S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "shakedowns" en français

racket
extorsion
Fried was asking around about the shakedowns.
Fried posait trop de questions sur le racket.
My pick of the week, shakedowns in the garbage industry.
Le racket dans l'industrie des ordures.
Drugs, shakedowns, insurance scams - got his hands in all of it.
Drogue, extorsion, escroqueries d'assurances, il est dans tout ça.
Shakedowns on the shipping lanes, right?
Extorsion sur l'approvisionnement ?
Look, I'm talking shakedowns, organ trafficking.
Je te parle de racket et de trafic d'organes.
In my line of work, I realize that I'm susceptible to blackmail, shakedowns... Whatever you want to call it.
Dans mon travail, j'ai réalisé que je suis sensible au chantage, racket... peu importe le nom.
Been up north, doin' three and change for shakedowns in Brighton Beach.
Il a pris 3 ans pour racket à Brighton Beach.
Believe me, shakedowns like this are an occupational hazard.
Crois-moi, les coups comme ça, ça fait partie des distractions.
I don't usually get to do the shakedowns.
D'habitude, je secoue pas les gens.
He ran gambling, loan-sharking, and union shakedowns out of Hell's Kitchen.
Il faisait dans les jeux, les prêts usuraires et les extorsions en dehors de la cuisine de l'enfer.
4 of us have been getting together to work out how these shakedowns are going to happen, and I gave Fried their names.
Quatre d'entre nous ont organisé ce système de racket. J'ai donné leurs noms à Fried.
I don't like shakedowns, Frank, ...and I don't think your boss does either.
Je n'aime pas le chantage, Frank, et ton patron non plus, je crois.
So you figure that's what moved Jimmy from shakedowns to homicides?
Ce qui a forcé Jimmy à passer du racket au meurtre ?
Wait a minute, did Duke say that he thinks Coughlin has something, or is this just another one of his shakedowns?
Attends une minute, est ce que Duke a dit qu'il pense que Coughlin a quelque chose ou que c'est juste un autre de ses essais.
I'm worried about the shakedowns.
Je inquiète pour la fouille.
All the usual stuff... wiretaps, surveillance, shakedowns.
Écoutes, surveillance, fouilles.
But one wearies of the constant remunerations and the petty shakedowns...
Mais on s'ennuie vite des rémunérations constantes et des extorsions mesquines...
No discussions of shakedowns, payoffs or rubouts, correct?
Pas de discussion au sujet de rançon, de pot-de-vin, de lessivage, c'est exact ?
During 1983-84 the industry faced severe shakedowns as projected subscriptions did not materialize.
L'industrie est fortement secouée en 1983 et en 1984 lorsque le nombre d'abonnements escompté n'est pas atteint.
In its desperate hunt for funds, the cabal has threatened many governments but has found that these shakedowns failed to produce the monies needed to turn their self-imposed financial collapse around.
Dans sa recherche désespérée de fonds, la cabale a menacé plusieurs gouvernements, mais ils ont vu que ces tentatives d'extorsion ne leur ont pas apporté l'argent nécessaire pour les sortir de leur écroulement financier.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 27. Exacts: 27. Temps écoulé: 65 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo