S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "show out" en français

raccompagner à la sortie
raccompagner à la porte
télé-réalité

Suggestions

You should see the show out there.
Vous devriez voir le show en bas.
Let's get this show out and then we can celebrate.
Faisons cette émission et ensuite on pourra célébrer.
Please show out Mr. Wayne.
S'il vous plaît, raccompagnez M. Wayne.
It's better than any reality show out there.
C'est mieux que la télé-réalité.
They want to make a reality show out of us.
Ils veulent faire une émission de télé-réalité sur nous.
You put up a very good show out there.
Vous mettez en place un très bon spectacle sur là.
He was doing a show out there at Caesar's that night.
Il faisait un spectacle au Caesar cette nuit-là.
It's a horror show out there.
C'est un vrai film d'horreur là dehors.
In 1975 Michaels was hired by NBC television to produce a live sketch comedy show out of New York that would become known as Saturday Night Live.
En 1975, le réseau de télévision NBC engage Michaels pour produire une émission comique réalisée en direct à New York sous le nom de Saturday Night Live.
I do a little radio show out of the Quad Cities.
Je fais une émission de radio.
I do a little radio show out of the Quad Cities.
Je fais une emission de radio.
I know you think it's the gene show out there, But there's a line between entertaining and annoying.
Je sais que tu penses faire ton spectacle... mais il y a une différence entre amuser et ennuyer.
I'll be back in time to get the show out of town as usual. Well...
Je serai de retour à temps pour qu'on quitte la ville comme d'habitude.
Adam, this is your first art show out in the world.
Adam, c'est ta première expo dehors dans le monde.
I've been asked to do a show out of town.
On m'a demandé de donner un spectacle en province.
Recently on a major radio talk show out of Toronto a Liberal member of Parliament was being interviewed.
Dernièrement, à un populaire talk-show radiophonique de Toronto, on interviewait un député libéral.
Not if we make a show out of it.
Pas si on en fait une émission.
She's really putting on a show out there.
Elle fait vraiment son cinéma, sur le court.
Gob... have a good show out there.
Ce n'est peut-être pas ta faute.
Help me get the show out from under Rath, and I'm yours.
Vous m'aidez à récupérer la série des mains de Rath, et je suis toute à vous.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 66. Exacts: 66. Temps écoulé: 254 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo