S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: i shudder to think
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "shudder" en français

frémir
frissonner
trembler
tressaillir
frisson
secousse
tremblement
frémissement
vibration
froid dans le dos
vibrer

Suggestions

Her bill will make her husband shudder.
Sa facture va faire frémir son mari.
Meanwhile what we have just examined makes us shudder.
Pourtant ce que nous venons d'examiner nous amène à frémir.
But those who don't know it usually shudder.
Mais ceux qui n'y connaissent rien ne font que frissonner...
The statistics given in the report make us shudder.
Les chiffres rapportés dans le rapport nous font frissonner.
Its wrath can make the earth shudder.
Et ses colères font trembler la terre.
And shudder with ecstacy as I bring my wildest desires to fruition.
Et frissonner d'extase alors que je mènerai à bien mes désirs les plus fous.
These photographs make me shudder with fear.
Ces photographies me font frémir de peur.
And that really sent a shudder through the room.
Et ça a vraiment fait frémir la salle.
I mean, the thought of Kitty becoming a GOP senator makes you shudder.
L'idée que Kitty devienne sénateur te fait frémir.
He revealed a crime that made us shudder and blush.
Il a révélé une faute qui fait frémir et rougir.
I shudder at the wrong I did you by urging you into this wicked city.
L frémir au mauvais l avez-vous par vous pousser dans cette ville méchants.
You'll never have to cower at the sound of his voice or shudder when you see an elephant.
Tu n'auras plus à trembler au son de sa voix ni frissonner quand tu verras un éléphant.
Every American should shudder at what is being done.
Chaque Américain devrait tressaillir face à ce qui est en train d'être fait.
Visible cursor on screen should not shudder.
Le curseur visible sur l'écran ne doit pas vibrer.
For others, the shudder ushers death.
Pour d'autres, la secousse est porteuse de mort.
Makes you shudder at the thought of date night.
Vous me faites frémir à l'idée de ce rendez-vous nocturne.
Well, the whole idea makes me shudder.
Rien que d'y penser, ça me rend malade.
I shudder at the thought of your decision-making skills when you were that age.
J'en tremble rien qu'à la pensée de ton talent de prise de décision quand tu avais le même âge.
Take your clothes off. I'll make you shudder.
Retirez vos vêtements, je vous ferais trembler.
I've never seen him shudder.
Je ne l'ai jamais vu auparavant.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 361. Exacts: 361. Temps écoulé: 89 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo