S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "space capsule" en français

capsule spatiale
vaisseau spatial
soucoupe volante
I went inside a space capsule.
Je suis allé à l'intérieur d'une capsule spatiale.
Flash Special Live the space capsule...
Flash spécial, en direct de la capsule spatiale...
This bathtub is now transformed... into a space capsule of truth and love.
Cette baignoire est maintenant transformée... en un vaisseau spatial de vérité et d'amour.
They build a space capsule in the shape of a bullet, and a huge cannon to shoot it into space.
Ils construisent un vaisseau spatial en forme de balle, et un énorme canon pour tirer dans l'espace.
But what's a UFO, or a space capsule, doing over Mary?
Mais qu'est-ce qu'un OVNI, ou une soucoupe volante, fait au-dessus de Marie ?
In medieval art, in The Annunciation, when Mary is told that she will have a child, but she will still be a virgin, and the angels tell her this, over Mary's head is a space capsule.
Dans l'annonce faite à Marie, les anges annoncent à Marie qu'elle aura un enfant, alors qu'elle est encore vierge. Au-dessus de la tête de Marie, il y a une soucoupe volante.
While you're in a space capsule with three guys?
Pendant que tu seras dans une capsule spatiale avec 3 gars ?
I repeat, there seems to be a problem with the space capsule.
Je répète, il semble y avoir un problème avec la capsule spatiale.
The Shenzhou V spacecraft design is based on the Russian Soyuz space capsule, although Chinese scientists and engineers have made wide-ranging changes.
La conception du vaisseau spatial Shenzhou V s'appuie sur celle de la capsule spatiale russe Soyouz, bien que les scientifiques et ingénieurs chinois y aient apporté d'importantes modifications.
And yet you think you could survive being stuck in a space capsule with four other people for a year.
Et pourtant tu penses que tu pourrais survivre coincé dans une capsule spatiale avec quatre autres personnes pendant un an.
Fifty years ago, on 12 April 1961, Flight Major Yuri Gagarin entered the Vostok-1 space capsule and the annals of human history when his ship was launched into orbit around the Earth.
Il y a cinquante ans, le 12 avril 1961, en entrant dans la capsule spatiale Vostok-1, le commandant Youri Gagarine, est entré en même temps dans les annales de l'histoire de l'humanité lorsque son vaisseau fut lancé en orbite autour de la Terre.
You were sent by a certain party to entice me out of a space capsule, right?
Vous êtes l'appât... pour me sortir de ma capsule spatiale?
I'm on a love seat. I got my feet up in the air like I'm in a space capsule.
Je dors dans un fauteuil, les pieds en l'air, comme dans une capsule spatiale.
Why don't you take a jog around the space capsule?
Si tu allais faire un petit jogging dans la capsule spatiale ?
a system for calibrating a sensor in a vehicle, such as a space capsule or other space borne apparatus, uses an expandable integrating sphere
système destiné à l'étalonnage d'un capteur à bord d'un véhicule, tel qu'une capsule spatiale ou tout autre appareil dans l'espace, et utilisant une sphère d'intégration expansible
For the first time ever, the law applies not just on the space capsule and among the spacemen, but the law applies to any vehicle that separates from the space station.
Pour la toute première fois, la loi s'applique non seulement à la capsule spatiale, non seulement aux astronautes, mais aussi à tout véhicule qui se détache de la station spatiale.
It keeps me attached to the space capsule.
Elle me relie à la navette.
Remember, I'm still up in that space capsule.
Je suis toujours dans l'espace.
We have pictures of a space capsule coming toward the Earth from deep space.
On a des photos d'une capsule fonçant droit sur la Terre.
I got my feet up in the air like I'm in a space capsule.
C'est la 3ème fois que je fais ça aujourd'hui.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 28. Exacts: 28. Temps écoulé: 70 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo