S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "speakeasies, which is really interesting" en français

There's a section on speakeasies, which is really interesting.
Il y a toute une section sur les bars clandestins.

Plus de résultats

In fact the big discussion on the agency is the location of its headquarters, which is really interesting.
En fait, le point de discussion essentiel à propos de l'agence concerne l'emplacement de son siège, et cette question est très intéressante.
I am using and abusing the mirror tool, which is really interesting and rewarding.
J'use et abuse de l'outil miroir, qui est vraiment intéressant et gratifiant.
Now she stands in the House and accuses us of witch hunts and American style politics, which is really interesting coming from the Conservative Party.
Aujourd'hui, elle nous accuse de faire la chasse aux sorcières et d'appliquer une politique à l'américaine, ce qui est un commentaire fort intéressant dans la bouche d'une députée conservatrice.
There are many more things to see in the surrounding region, such as the Domain of Hottemme (150 hectares in Barvaux) which is really interesting for those who love nature and animals.
Il y a encore beaucoup à découvrir dans les environs, par exemple le Domaine de Hottermme (150 ha à Barvaux), vraiment intéressant pour ceux qui aiment la nature et les animaux.
What has happened here is really interesting.
Ce qui s'est produit, en l'occurrence, est vraiment intéressant.
This technology is really interesting for intelligent four-wheel drive engines.
Cette technologie et très appréciée pour des motorisations intelligentes à quatre roues motrices.
It's one of the hardest substances, and you can see on this, on this fragment that there's a, a lathe mark, which is really interesting that they managed to make such a mark in such a hard material.
C'est l'un des plus durs matériaux, et vous pouvez voir ici, sur ce fragment qu'il y a une, une marque de tour, qu'il est vraiment intéressant qu'ils aient réussi à faire une telle marque dans un matériau aussi dur.
When you look at some of the earlier signs that have survived, you get some great ones like The Balmoral, which is really interesting design because it sort
Quand vous voyez certaines des vieilles enseignes qui ont survécu, vous en trouvez des géniales comme celle du Balmoral, dont la forme est vraiment intéressante.
The story that it sets up is really interesting.
L'histoire mise en place est particulièrement intéressante.
This nano vacuum tube idea of yours is really interesting.
Votre idée de nano-tube sous vide est vraiment intéressante.
This surveillance work is really interesting.
Ce travail de surveillance est très intéressant.
No, I think the book is really interesting.
Non, je trouve le livre vraiment intéressant.
When we compare the strategies it is really interesting.
La comparaison de ces stratégies est des plus intéressantes.
This is really interesting because in the government cabinet there is a solicitor general.
Je trouve cela vraiment intéressant, car le solliciteur général est membre du Cabinet.
What is really interesting is it followed the accords with a bunch of studies.
Ce qui est intéressant ici, c'est que ces accords ont été suivis d'une série d'études.
It is really interesting to hear the NDP members going on.
Les propos des députés néo-démocrates sont fort intéressants.
That situation in itself is really interesting.
Cette situation est plutôt intéressante en elle-même.
What has happened here is really interesting.
Kyoto looks fantastic and the geisha walking tour is really interesting.
Kyoto est une ville sublime et la visite du quartier des geishas a vraiment été passionnante.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 21556. Exacts: 1. Temps écoulé: 1660 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo