S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "standings" en français

Chercher standings dans: Définition Dictionnaire Synonymes
classement général
standings
médailles
He took third in the season's overall standings.
Il est troisième dans le classement général de la saison.
Villeneuve ended the 1998 season with a 5th place overall in the Grand Prix standings.
Villeneuve termine la saison de 1998 en cinquième place au classement général du Grand Prix.
Bad day for Draco Team despite the good collective test yesterday, with Berthon 2nd in overall standings, which envisaged a good race.
Mauvaise journée pour l'équipe Draco, malgré de bonnes essaies d'hier, avec Berthon 2e au classement général, qui envisageait une très belle course.
Dovizioso is currently fourth in the standings, some distance behind the top three, but with just a two point advantage over Pedrosa and Colin Edwards.
Dovizioso occupe actuellement la quatrième place du classement général, avec seulement deux points d'avance sur Pedrosa et Colin Edwards.
I would have liked one day more, but I think that it has been a good test, said the Frenchman, currently ninth in the standings with 42 points.
J'aurais apprécié avoir une journée de plus, mais je pense que ce fut un bon test, a commenté De Puniet, qui occupe actuellement la neuvième position dans le classement général avec 42 points.
The wheel of a car Dacia Duster, Alain Prost won second place in overall standings in this race.
La roue d'une voiture Dacia Duster, Alain Prost a remporté la deuxième place dans le classement général dans cette course.
He now lies fourth in the standings, ahead of today's seventh place finisher James Toseland.
Il est désormais quatrième au classement général devant James Toseland qui finit aujourd'hui septième.
This year his best result was sixth at Le Mans and he leaves the 250cc scene sitting in eighteenth place in the standings.
Cette année, son meilleur résultat a été une sixième place au Mans, et il quittera la catégorie 250cc en étant huitième au classement général.
Wotherspoon was ranked first in the World Cup standings in 1998, and at Nagano he won a silver medal in the 500 m.
En 1998, il est premier au classement général de la Coupe du monde et remporte une médaille d'argent au 500 m aux Jeux de Nagano.
At the time of their failure, they finished with their VW Race Tourareg fifth place in the overall standings.
Au moment de leur échec, ils ont terminé avec leur VW Race Tourareg la cinquième place du classement général.
Brassard finished 4th in the 1998-99 World Cup standings.
Brassard termine quatrième au classement de la Coupe du monde en 1998-1999.
Click here for the 2009 championship standings.
Cliquez ici pour accéder à la Compilation des points du Championnat Endurance 2009.
Click here to get 2007 standings.
Cliquez ici pour accéder à la compilation 2007.
She has maintained honour roll standings in her school studies since 2001.
Elle a réussi à se maintenir au tableau d'honneur des réussites scolaires depuis 2001.
That would jeopardize both of our standings in the department.
Cela remettrait en question nos réputations au sein de la police.
Excuse me. Let's review the standings.
Excusez-moi, mesdames, revoyons les scores.
A good example is the workplace, which often includes people of different social standings.
Pensons par exemple au milieu de travail dans lequel on retrouve souvent des personnes possédant des statuts différents.
That puts her just ahead of Kelly Parker In the individual standings.
Ce qui la place juste devant Kelly Parker au classement individuel.
You already cost us five points in the standings.
On a déjà perdu cinq points à cause de toi.
OK, I've got the standings, Hellcats.
Approchez, j'ai le classement.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 231. Exacts: 231. Temps écoulé: 85 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo