Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche
Try not to get a stiffy in them Speedos.
Essaye de ne pas avoir la gaule dans le slip de bain.
God's gonna send you down there with a stiffy and everyone's gonna laugh.
Dieu t'enverra en enfer avec une gaule, la honte.
When your psyche gets iffy, you can't get a stiffy.
Quand ton psychisme panique, tu peux pas avoir la trique.
Apart from the detail that I'm a stiffy.
Sauf un tout petit détail : je suis un macchabée.
Police has found another stiffy. Where?
Dave is gonna get a huge stiffy over this.
You're about to get your stiffy inspected.
Vous êtes sur le point de vous faire examiner.
If my stiffy lasts much longer, I'm gonna have to consult my physician.
So much so that... I had to tape my stiffy to me belly.
Tellement que... j'ai du scotcher ma queue à mon ventre.
I got a stiffy just, she is primed.
Bet you got half a stiffy, Oprah.
Apart from the minuscule detail that I'm a stiffy.
I'd walk around with a stiffy all day.
Je me baladerais Avec la barre tout le temps.
You gonna make another "marshal stiffy" comment?
Bet you got half a stiffy, Oprah.
Tu bandes à moitié, Oprah.
Geez. I got to pop oysters and stiffy pills just to keep up with the big red machine in there.
Je dois déjà m'accrocher et prendre des pilules pour pouvoir satisfaire la machine sexuelle rousse.
I gotta pop oysters and stiffy pills... just to keep up with the big red machine in there.
Je me gave de pilules pour tenir le coup avec la grande rousse.