S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "stilled" en français

calmé
immobilisés
apaisait
fit taire
se figer
calma
calmée
figée
apaisa
The drama of protest and of rivalry was stilled.
Le drame de la protestation et de la rivalité a été calmé.
And you have stilled our hunger, the menace to our lives.
Et toi tu as calmé notre faim, qui menace nos vies.
Genuine faith is a deep and quiet illumined feeling of conviction arising from the depths of one's being, when the outer mind and heart are stilled and made pure of all egoistic desire and expectation.
La foi véritable est une sensation illuminée à la fois profonde et tranquille, une sensation de conviction qui surgit des profondeurs de notre être lorsque l'esprit et le cœur sont immobilisés et purifiés de tout désir et attente de l'ego.
And stilled all weeping with its hand of joy;
Et apaisait tous les pleurs avec sa main de joie;
He who stilled the tempest, who has met Satan before and conquered him, does not flee before demons.
Celui qui a calmé la tempête, qui a déjà affronté Satan et l'a vaincu, ne fuit pas devant ces démons.
The Castle of St. Antonio, the harbour of Drio where battles were won and lost, compel our eyes; but the throb of all that life is stilled.
Le château de la rue Antonio, le port de Drio où des batailles ont été gagnées et perdues, contraignent nos yeux ; mais le battement de toute cette vie est calmé.
The high platform was evidently the level of a higher Consciousness which stilled this fluctuating movement and made control of the Power more possible, as it became still and near [? clear].
La haute estrade était évidemment le niveau d'une Conscience supérieure qui a calmé ce mouvement fluctuant et facilité la maîtrise de ce Pouvoir, puisque tout est devenu tranquille et clair.
And I stilled the voice of the nightingale.
Et j'ai volé la voix du rossignol.
A few inches lower, the venom would have stilled your heart.
Quelques centimètres plus bas, le venin aurait contaminé votre cœur.
President Arafat has left this world, and his great heart has stilled.
Le Président Arafat a quitté ce monde et son grand cœur s'est arrêté.
His heart was stilled for a boy's amusement.
Son coeur s'est arrêté pour l'amusement d'un garçon.
The voice they love must not be stilled.
La voix qu'ils adorent ne doit pas s'éteindre.
His art was stilled for a boy's amusement.
Il est mort pour amuser un enfant.
With man's solution we stilled his heart.
D'un soluté d'homme, nous stoppâmes son cœur.
With man's solution we stilled his heart.
Avec son liquide, nous avons stoppé son coeur.
The mourning... has stilled our country.
Le deuil a figé tout le pays.
Every hunger shall be stilled when one looks in the right direction.
Chaque faim sera calmée quand on regarde dans la bonne direction.
But upon a quiet evening these passions are stilled.
Mais sur une soirée silencieuse ces passions sont calmées.
His voice is stilled now, but life goes on.
La voix de Mitchell s'est tue, mais la vie continue.
Spartacus - See rebellious tongue forever stilled!
Voyez sa langue de rebelle à jamais calmée !
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 100. Exacts: 100. Temps écoulé: 132 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo