S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "strew" en français

répandre
parsemer
joncher
répandent par
parsèment
jonchent
posyp'te par
Better to strew peace before you.
Mieux vaut répandre la paix devant vous.
To strew a ready dish with greens of parsley or grated cheese.
Le plat prêt à répandre par la verdure du persil ou le fromage râpé.
Have in a dish the furnace and to strew their flesh with pieces of salted butter. To pepper.
Les disposer dans un plat du four et parsemer leur chair de morceaux de beurre salé. Poivrer.
Monkey people, on their merry way to becoming famous, like to strew memorable bits of impishness and practical jokes along the way.
Monkey personnes, de leur joyeuse façon de devenir célèbre, comme à parsemer de morceaux mémorables impishness et plaisanteries en cours de route.
I'm going to strew the field with Saxon guts and bones.
Je vais joncher la lice de ses os.
If to eat, strew salad with the crushed greens of fennel or parsley.
Si est, répandre la salade par la verdure concassée du fenouil ou le persil.
In the closed pot in a zharochny case to extinguish 10-15 min. Before giving to strew with greens of parsley or fennel.
À fermé gorchotchke à jarotchnom à l'armoire éteindre 10-15 minutes Avant la présentation répandre par la verdure du persil ou le fenouil.
It is large to rub, strew roots of a celery with lemon acid and salt.
Les racines du céleri frotter grandement, répandre par l'acide citrique et le sel.
To cut some perch fillet without bones on portion pieces, to salt, strew with pepper and to fry.
Le filet de la sandre sans os couper sur portsionnye les morceaux, saler, répandre par le poivre et frire.
Faster to accustom bees to a drinking bowl, it is possible on a board or brusok first two-three days gradually to strew granulated sugar.
Pour qu'il est plus rapide d'accoutumer les abeilles à l'abreuvoir, on peut sur la planche ou brusok les premiers deux-trois jours répandre peu à peu le sucre en poudre.
Then, having allowed to flow down milk, to lay onions in a salad bowl, to strew with pepper, I will merge, the crushed egg yolk.
Puis, ayant fait couler le lait, mettre l'oignon au saladier, répandre par le poivre, le sel, le jaune d'oeuf concassé.
(Pepper to strew it is useless!) but this matter of taste. As proportions in this case too establish the master exclusively "эp yыpч".
(Le poivre il est inutile de répandre!) Mais cette question de goût. D'autant plus que les proportions dans le cas présent établissent le maître aussi exceptionnellement "эp yыpч".
To mix, fill in carrots, largely polished apple and small cut garlic with sour cream or sour milk, to strew with the crushed fennel.
La carotte, la pomme grandement frottée et l'ail en petits morceaux coupé mélanger, inonder de la crème fraîche ou le lait caillé, répandre par le fenouil concassé.
This devastation should not have happened, Aaliya Nobody has the right to strew corpses like this!
cette dévastation si s'est produit, aaliya personne n'a le droit pour répandre des cadavres aimez ceci !
At first it is recommended to walk on a surface a tampon moistened with polish, then on the left layer to strew powder that it stuck to polish and further to carry out priming.
D'abord il est recommandé de se promener dans la surface par le tampon mouillé avec le vernis, puis sur la couche laissée répandre la poudre pour qu'elle se colle au vernis et ensuite accomplir gruntovanie.
The enamel Damaged on a bath can be restored as follows: a place where enamel is beaten off to cover epoksidnym with glue and from above to strew melkoistolchennym porcelain (for example, from the broken saucer).
On peut restaurer l'émail Endommagé sur la salle de bain comme il suit : la place, où est parée l'émail, couvrir de la colle époxyde et par dessus répandre melkoistolchennym par la porcelaine (par exemple, de cassé bljudtsa).
The ill plant needs to be taken out from a pot, to remove from roots the old earth, and, having cut off all sick particles a sharp knife, to strew cut places a coal powder.
Il faut sortir la plante tombant malade du pot, éloigner des racines la vieille terre, et, ayant coupé toutes les particules malades du couteau pointu, répandre les places de la tranche par la grenaille de charbon.
To prepare fish, having drawn interiors and having removed fins, to wash out carefully cold water, to wipe, rub with salt, to strew with pepper, to roll in flour, to put on a frying pan with the kindled oil and to fry.
Préparer le poisson, ayant étripé les intérieurs et ayant éloigné les nageoires, soigneusement laver par l'eau froide, essuyer, frotter du sel, répandre par le poivre, fariner, mettre sur la poêle avec l'huile fondue et frire.
Better to quit and strew the ground with salt, as the ancients did, to purify the battlefields.
Mieux vaut répandre le sel pour purifier les champs de bataille, comme faisaient les Anciens!
To strew meat with korenye, to fill in up to the top with water, to add spice and to extinguish in a zharochny case of 1,5 - 2 h. A tax to a table with fried potatoes and tomatoes.
La viande répandre koren'yami, inonder jusqu'au bord de l'eau, ajouter les épices et éteindre à jarotchnom à l'armoire 1,5-2 tch. La taille vers la table avec les pommes de terre frites et les tomates.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 76. Exacts: 76. Temps écoulé: 135 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo