S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "sweetens" en français

adoucit
embaume
Sugar sweetens foods and also works with yeast in breads as a rising element.
Sucre adoucit les aliments et travaille avec de la levure dans le pain comme un élément hausse aussi.
It also benefits from new Poron suspension which sweetens the audio performance of the highs.
Il bénéficie également d'une nouvelle suspension en Poron qui adoucit le rendu sonore des aigus.
The perfume of apple blossoms sweetens the spring air.
Le parfum des pommiers en fleurs embaume l'air printanier.
Her friendship still sweetens my life.
Son amitié embaume toujours ma vie.
Seeberger sweetens the day with select cane sugar of the finest quality.
Seeberger adoucit la journée avec un sucre de canne de qualité supérieure et sélectionné avec le plus grand soin.
The Auto Cheese sweetens up the strong earthy aroma of the Northern Lights. Perfect combination, each plant gives an abundant harvest.
Le Auto Cheese adoucit la forte odeur terreuse des Northern Lights. C'est une combinaison parfaite, chaque plante donne une récolte abondante.
This love, cherished in the soul, sweetens the life and sheds a refining influence on all around.
Entretenu dans l'âme, il adoucit la vie et répand une influence qui purifie.
LANXESS Webmagazine | Lewatit Sweetens the Day
LANXESS Webmagazine | Lewatit adoucit le quotidien
This thought sweetens all toil, it braces the will, it nerves the spirit for whatever may befall.-Testimonies for the Church 6:305,306.
Cette pensée adoucit l'effort, fortifie la volonté, ranime l'esprit dans n'importe quelle circonstance.-Testimonies for the Church 6:305,306.
The presence of a child in a home sweetens and refines.
La présence d'un enfant dans un foyer assouplit et affine.
This correspondent, however, sweetens the pill that he hands out to Critical Criticism.
» Cependant, ce correspondant dore la pilule qu'il présente à la Critique critique.
Rinses your insides out, sweetens your breath, tones up your skin.
Ça rince les boyaux, purifie l'haleine, adoucit la peau.
Priority for SMEs and proposals to draw up a list of the groups which will benefit from the measures merely sweetens the pill.
La priorité pour les PME et les propositions de rédaction d'une liste des groupes qui bénéficieront de ces mesures permettent simplement à faire passer la pilule.
The report, however, neither hides nor sweetens the reality.
Le rapport n'occulte pas ni n'édulcore pas la réalité.
That's sweetens it, doesn't it?
C'est l'adoucit, n'est-ce pas ?
If it sweetens the deal and helps pay your rent.
Si ça peut t'aider à accepter et à payer tes factures
The report, however, neither hides nor sweetens the reality.
Le rapport n'occulte pas ni n'édulcore pas la réalité.
Ingredients: prunes, red Cahors wine, 50 % in 10 - 11 % vol, water sweetens, vanilla - without conservative nor coloring.
Ingrédients : Pruneaux, vin rouge de Cahors, 50% à 10 - 11% vol, eau sucre, vanille - Sans conservateur ni colorant. Producteur : Roger Daguzan
The wines being entitled to the controlled label of origin "Muscat du Cap Corse" must result from musts presenting at the level of each batch of vintage a natural minimal richness sweetens some at least equalizes with 252 grams per liter.
Les vins ayant droit à l'appellation d'origine contrôlée "Muscat du Cap Corse" doivent être issus de moûts présentant au niveau de chaque lot de vendange une richesse minimale naturelle en sucre au moins égale à 252 grammes par litre.
This substance mixes with the water absorbed by the maple tree's roots and lightly sweetens the maple water.
Cette substance se mélange à l'eau absorbée par les racines de l'érable et sucre légèrement l'eau d'érable.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 33. Exacts: 33. Temps écoulé: 60 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo