S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "swerve" en français

éviter
dévier
faire un écart
faire une embardée
se déporter
embardée
écart
volant
pare-balles
dévie

Suggestions

Bjarne breaks an arm and a leg but the deer gets away scot-free because Eigil chose to swerve.
Bjarne a un bras et une jambe cassés le cerf n'a pas une égratignure parce que Eigil a choisi de l'éviter.
I tried to swerve the car, but...
J'ai essayé de l'éviter...
A dog ran into the street, and they had to swerve to miss it.
Un chien courait dans la rue, et ils ont dû faire un écart pour l'éviter.
But what caused the SUV to swerve so erratically?
Mais qu'est-ce qui a poussé le 4x4 à faire un écart aussi important ?
I had to swerve to avoid hitting these little kids.
J'ai dû éviter ces gamins.
And I tried to swerve, but he was right in front of me.
J'ai essayé de l'éviter mais il était juste en face de moi.
I'll have to swerve that one.
Je vais éviter de répondre à celle la
He tried to swerve to miss it, but - how bad is it?
Il a bien essayé de l'éviter, mais... C'est grave ?
We could race ahead, swerve right, brake hard and cut him off.
On pourrait passer devant, se déporter sur la droite, mettre un coup de frein et lui couper la route.
Doc, the girl carries a serious perv swerve.
Doc, la fille se charrie un sérieux écart pervers.
I had to swerve to avoid hitting him.
J'ai dû faire un écart pour l'éviter.
I tried to swerve, but...
J'ai tenté de l'éviter...
Dad tried to swerve, but it happened too fast.
Papa a essayé de l'éviter, mais ça s'est passé trop vite.
Honey, it's time to get your swerve on.
Chérie, il est temps d'utiliser ton "swag".
That's when the car started to swerve.
C'est là que la voiture a dérapé.
Shots went wide, but they caused him to swerve and crash.
Les tirs sont venus de partout, mais ils l'ont poussé à faire une embardée et à se cracher.
I'd expect to see swerve marks if it was an accident.
Je m'attendais à voir des marques, une embardée, si c'était un accident.
I'm betting he'll swerve first.
Je parie qu'il lâche le premier.
I think she left the vehicle at this swerve mark.
Je pense qu'elle a quitté la voiture à cette trace d'embardée.
He didn't have time to swerve, counselor.
Il n'a pas eu le temps de l'éviter, Maître.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 128. Exacts: 128. Temps écoulé: 106 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo