S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "take control" en français

prendre le contrôle
prendre les commandes
reprendre le contrôle
prendre en charge
prendre les rênes
prendre contrôle
assumer le contrôle
prendre la commande
Take Control
prise de contrôle

Suggestions

1018
Rather, countries must take control by drastically improving efficiency and productivity.
Au contraire, les pays doivent prendre le contrôle, par une amélioration drastique de l'efficacité et la productivité.
The producers decided to take control.
Les producteurs ont décidé de prendre le contrôle.
John, you have to take control now.
John, vous devez prendre les commandes.
Parents, it's time to take control.
Parents, il est temps de reprendre le contrôle.
With extensions you can now take control and make your hair longer and fuller.
Grâce aux extensions capillaires, vous pouvez désormais reprendre le contrôle, et choisir d'allonger votre chevelure, ou de lui donner du volume.
Click and drag your mouse on the image to take control.
Cliquez et faites glisser votre souris sur l'image pour prendre le contrôle.
So somebody... had to take control.
Alors quelqu'un... devait prendre le contrôle.
Now you have to take control.
Maintenant, vous devez prendre le contrôle.
Someone willing to slide inside her and take control.
Un gars voulant se glisser en elle et prendre le contrôle.
You're trying to take control.
Tu essaies de prendre le contrôle.
We all have them, and all they need is a foothold to take control...
On a tous des démons, et tout ce qu'ils leur faut c'est une prise pour prendre le contrôle...
We could also cause a buffer overflow and take control quickly.
Je peux créer une surtension et prendre le contrôle.
Hydra used Cambridge to take control, in the name of law and order... to justify everything.
Hydra a utilisé l'incident pour prendre le contrôle, au nom de la loi et l'ordre... afin de tout justifier.
So, you're saying I should take control.
Donc, tu dis que je devrais prendre le contrôle.
We've got to try to take control.
Il faut tenter de prendre le contrôle.
It is time for all of you to take control.
Il est temps pour vous tous de prendre le contrôle.
From there, however, the Finns began to take control.
Après cela, les Finlandais ont commencé à prendre le contrôle du match.
Malware is software designed to take control and damage your computer or mobile device.
Un logiciel malveillant est conçu pour prendre le contrôle de votre ordinateur ou appareil mobile et l'endommager.
It would take the dream crab a little while to take control.
Cela prendra un peu de temps au Crabe à rêves pour prendre le contrôle.
We got to take control on those Chinese streets.
On doit prendre le contrôle des rues chinoises.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 482. Exacts: 482. Temps écoulé: 308 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo