S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "take flight" en français

prendre la fuite
s'envoler
prendre son envol
prendre son vol
envolent
t'envoler
Envolez-vous
Prends ton envol
prennent la fuite
prend ton envol
prendre votre envol
prendra son envol
prenne la fuite
And you think that's why my cell phone decided to take flight.
Et vous pensez que c'est la raison pour laquelle mon téléphone a décidé de prendre la fuite.
In some cases, the issue by the mayor of an arrest warrant, especially on the charge of complicity in the genocide, may cause family members to take flight for fear of being implicated themselves.
Dans certains cas, le fait pour un maire de délivrer un mandat d'arrêt contre quelqu'un, surtout pour complicité de génocide, peut amener des proches à prendre la fuite de peur d'être eux-mêmes mis en cause.
He was too busy watching his grape soda take flight.
Il était trop occupé à regarder son soda au raisin s'envoler.
I see a ballerina about to take flight.
Je vois une ballerine sur le point de s'envoler.
Mr. Speaker, I watched my hon. colleague across the way wave her arms and I thought she was going to take flight.
Monsieur le Président, j'observais mon honorable collègue d'en face et, à voir la façon dont elle agitait les bras, j'ai pensé qu'elle allait prendre son envol.
And, with early help from the National Research Council's Industrial Research Assistance Program (NRC-IRAP), Zsoltaros is combining science and entrepreneurial zeal to create an ostrich oil market that's poised to take flight.
Et avec l'aide du Programme d'aide à la recherche industrielle du Conseil national de recherches (PARI-CNRC), M. Zsoltaros allie la science à son esprit d'entreprise pour créer un marché pour l'huile d'autruche qui s'apprête à prendre son envol.
The ancient message comes calling the kindred to take flight and gather together.
L'appel ancien se fait entendre, invitant l'espèce à s'envoler pour se rassembler.
Inside every girl, a secret swan slumbers... longing to burst forth and take flight.
Dans chaque jeune fille, un cygne sommeille, prêt à jaillir et s'envoler.
Our intention is to provide efficient support in a framework that will allow creativity to express itself and for the transmedia project to take flight.
Notre intention est de fournir un accompagnement efficace et un cadre permettant à la créativité de s'exprimer et à l'histoire transmédia de s'envoler.
You, the European Parliament, hold the final key to the final door that will allow a Europe of the 21st century to take flight.
Vous, Parlement européen, vous détenez la dernière clé qui va ouvrir la dernière porte pour permettre à l'Europe du XXIe siècle de prendre son envol.
I also don't believe in Santa Claus, but if I saw eight reindeer take flight -
Je ne crois pas au père Noël, mais si je voyais huit rennes s'envoler...
They are trying to drive the young generation of minorities out of the country, to force the administration into line with central government and to create a nationalistic atmosphere in which the minorities take flight.
Ils essaient de chasser du pays la jeune génération des minorités, de forcer l'administration à rentrer dans le rang du gouvernement central et de créer un climat nationaliste poussant les minorités à prendre la fuite.
Mr President, Mr Poos and the Commission's gargantuan endeavours could be likened to those of an eagle which is eager but unable to take flight towards the future heights of the new European ambitions.
Monsieur le Président, le travail réalisé par M. Poos et par la Commission pourrait se résumer par une métaphore : un aigle qui souhaite, mais ne parvient pas, à prendre son envol vers les cimes des nouvelles ambitions européennes.
Mr President, Mr Poos and the Commission's gargantuan endeavours could be likened to those of an eagle which is eager but unable to take flight towards the future heights of the new European ambitions.
Monsieur le Président, le travail réalisé par M. Poos et par la Commission pourrait se résumer par une métaphore: un aigle qui souhaite, mais ne parvient pas, à prendre son envol vers les cimes des nouvelles ambitions européennes.
Shall they help you take flight?
Voulez-vous qu'elles vous aident à prendre votre envol ?
Perhaps we could have made our souls take flight together.
Peut-être aurions-nous pu faire fuir nos âmes ensemble.
I felt it tear loose and take flight.
Mon cœur a brisé ses liens et pris son envol.
They just had an impulse to... take flight.
Elles ont juste eu l'envie de... prendre l'avion.
The ancient message comes, calling the kindred to take flight and to gather together.
Le message des anciens arrive, appelant ses semblables à prendre leur envol et a se recueillir ensemble.
They should not think they will take flight too fast.
Ils ne devraient pas penser prendre leur envol avant longtemps.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 95. Exacts: 95. Temps écoulé: 149 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo