S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: taken care of
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "taken care" en français

Suggestions

Our Government has taken care to strengthen our economic fundamentals.
Le gouvernement a veillé à renforcer nos facteurs économiques fondamentaux.
You have taken care so that we have done properly.
Vous avez veillé à ce que tout se déroule bien.
Hence in the context of Country Strategy Papers also, our Parliament has taken care to ensure that development resources are not appropriated for security operations.
C'est pourquoi notre Parlement a veillé à garantir, dans le cadre des documents stratégie pays également, que des ressources de développement ne soient pas affectées à des opérations de sécurité.
Although we have taken care to include all major drugs, the pre-coded lists might not fully suit the interests of your country.
Même si nous avons veillé à inclure les principales drogues, les listes prédéfinies peuvent ne pas correspondre exactement à la situation dans votre pays.
His country had taken care to grant women all their rights so that they might be genuine partners in the development process.
Le Qatar a veillé à accorder à la femme tous ses droits pour en faire un véritable partenaire dans le processus de développement.
Dried, protected by his vernix that we had taken care not to remove, our baby was still connected to me, 45 minutes after his birth.
Séché, protégé par son vernix que nous avions veillé à ne pas enlever, notre bébé était encore relié à moi, trois quarts d'heure après sa naissance.
In its deliberations, the CTC has taken care to ensure that the revitalization is consistent with United Nations rules and regulations and with previous Security Council practices.
Lors de ses débats, le CCT a veillé à ce que sa revitalisation s'accorde avec les règlements de l'ONU et la pratique antérieure du Conseil de sécurité.
Meanwhile the state of Oaxaca has taken care that the inmates in closed prisons are relocated to the regional facility closest to their native area.
L'État d'Oaxaca a veillé à la réaffectation, dans des établissements régionaux plus proches de leur région d'origine, des détenus des pénitentiaires fermés.
The secretariat has taken care to avoid developing general proposals into text when doing so would require it to introduce its own views into the new draft text.
Le secrétariat a veillé à éviter de rédiger des textes à partir de propositions générales lorsqu'une telle démarche aurait nécessité qu'il introduise ses propres vues dans le nouveau projet de texte.
When doing so, it had taken care to protect vulnerable groups, and the measures had targeted the highest income earners.
Ce faisant, elle a veillé à épargner les groupes vulnérables et les mesures en question ont été concentrées sur les hauts revenus.
We have also taken care to ensure that her well-being and health concerns are addressed immediately and we will continue to liaise very closely with Mexican officials in regard to Ms. Martin's case.
Nous avons aussi veillé à ce qu'on réponde immédiatement à ses préoccupations concernant son bien-être et sa santé et nous continuerons de travailler en très étroite collaboration avec les autorités mexicaines sur le dossier de Mme Martin.
The European Union bears the gravest of responsibilities, because it has not taken care to protect European production, even at the most elementary level, from unfair competition on the part of countries that practice social dumping.
Elle porte de très lourdes responsabilités car elle n'a pas veillé à protéger tant soit peu la production européenne contre la concurrence déloyale des pays qui pratiquent le dumping social.
Mr. Okoth (Kenya) agreed that the constitutional guarantees against discrimination on grounds of cultural prejudices had unquestionably not been strengthened enough, but noted that the State had consistently taken care to prevent any interpretation which might be in conflict with the principle of equality.
M. OKOTH (Kenya) convient que les garanties constitutionnelles contre la discrimination fondée sur les préjugés culturels ne sont sans doute pas assez étoffées, mais souligne que l'État a constamment veillé à éviter toute interprétation allant à l'encontre du principe d'égalité.
Before returning the girl to her mother, the staff of the Department had taken care to explain the situation to the girl's family and neighbours, so as to avoid her from being stigmatized.
Avant de rendre l'enfant à sa mère, le personnel de la Direction a veillé à expliquer la situation à la famille de la fillette, ainsi qu'à son voisinage, pour éviter qu'elle ne soit par la suite stigmatisée.
Your Rapporteur has taken care to indicate the sources of the information contained in this report.
Votre rapporteur a pris soin d'indiquer les sources des informations figurant dans le rapport.
Summing up, this Conservative government has taken care to strengthen Canada's economic fundamentals.
En bref, l'actuel gouvernement conservateur a pris soin de renforcer les facteurs économiques fondamentaux.
We have taken care to ensure that trade in food and medicine is not affected.
Nous avons pris soin de veiller à ce que le commerce de vivres et de médicaments ne soit pas touché.
In Canada we have not taken care to provide such protection.
Au Canada, nous n'avons rien prévu pour assurer une protection contre ce genre de pratique.
The Committee has also taken care to develop a transparent, open approach.
Le Comité a, d'autre part, pris soin de procéder selon une démarche transparente et ouverte.
These children were taken care by 5701 foster families.
Ces enfants se répartissaient entre 5701 familles.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 148. Exacts: 148. Temps écoulé: 228 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo