S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "terming" en français

nommant
qualifiant
The Soviet Union reacted by terming it
L'Union Soviétique a réagi en décrivant cela comme
Most Council members supported the draft resolution, while terming the demolitions "unacceptable".
La plupart des membres du Conseil se sont déclarés favorables au projet de résolution, jugeant ces démolitions « inacceptables ».
And what we are terming pre-commercial procurement has to be seen as part of the strategy.
Les achats publics avant commercialisation doivent être vus comme faisant partie de cette stratégie.
Disclosed herein is a method of do terming the likelihood of a sudden cardiac event, such as an arrythmia, in a subject.
La présente invention concerne un procédé permettant de déterminer la probabilité d'un événement cardiaque soudain, tel qu'une arythmie, chez un sujet.
They are terming them a "violation" and a "provocation" and calling for "sanctions" and "their referral to the United Nations Security Council".
Ils utilisent les termes « violation » et « provocation » et appellent à des « sanctions » et à « la saisine du Conseil de sécurité ».
The United States and its followers should not dare make much fuss, terming the just rocket-launching drills of the Democratic People's Republic of Korea "provocation" and "threats".
Les États-Unis et leurs partisans ne devraient pas faire tant d'histoires en qualifiant les exercices de tirs de roquettes de la République populaire démocratique de Corée de « provocation » et de « menaces ».
Terming the situation hopeless, however, and encouraging talk of local integration and self-reliance for refugees would not encourage them to return.
Or, ce n'est pas en qualifiant la situation de désespérée et en prônant l'intégration et l'autosuffisance des réfugiés que le HCR encouragera ces derniers à rentrer chez eux.
Terming this structure "diabolical", an interlocutor asserted that the huge asymmetries between the permanent and non-permanent members largely shaped the nature and course of decision-making within the Council.
Qualifiant cette structure de « diabolique », un intervenant a affirmé que les disparités considérables qui existaient entre les membres permanents et non permanents déterminaient en grande partie la nature et le processus des décisions prises par le Conseil.
The Soviet Union reacted by terming it
Réaction de l'URSS :
These data do not distinguish between productionmanagement and resource-producing contracts, terming them both "production contracts."
100 de la valeur de la production agricole aux États-Unis (près de 60 milliards de dollars US) était
The U.S., however, again prodded the Security Council into cooking up a new "resolution on sanctions" against the DPRK, terming its satellite launch a violation of the Council's "resolution".
Cependant, les États-Unis ont encore une fois poussé le Conseil de sécurité à concocter une « résolution » qui prévoit de nouvelles sanctions contre la RPDC et accuse celle-ci d'avoir transgressé une « résolution » précédente en effectuant ce lancement.
This is the impetus behind what the Commission is terming 'bridging' clauses.
C'est là le sens de l'impulsion que la Commission entend donner en faveur de l'usage des clauses dites «passerelle».
A writ was filed in 1999 challenging the validity of the appointment and regulation of judicial officials in accordance with the Bangladesh Civil Service Order 1980 and terming it as ultra vires the Constitution.
Une requête a été déposée en 1999 contestant la validité de la nomination des membres du corps judiciaire et de sa réglementation par l'ordonnance de la fonction publique du Bangladesh de 1980 et qualifiant cette situation de contraire à la Constitution.
Whatever one may think of the amendment, hopefully Senator Austin will agree on reflection that terming it "infamous" was somewhat excessive, to say the least.
Quoi qu'on puisse penser de l'amendement, j'espère que le sénateur Austin reconnaîtra, après réflexion, qu'il était quelque peu excessif, à tout le moins, de le qualifier d'«infamant».
It is terming the routine drills of the Korean People's Army a politically motivated low-profile provocation and successive military threats to the allies in the region.
Ils font valoir que les manœuvres de routine menées par l'Armée populaire coréenne constituent une provocation sournoise politiquement motivée et qu'elles font partie des menaces militaires lancées coup sur coup aux alliés qu'ils ont dans la région.
The constitutional issue does not respect the artificial barriers established by terming a piece of legislation "the Criminal Code", but directs the inquiry to the criminal law power of s.
La question constitutionnelle ne s'arrête pas aux frontières artificielles dues au titre de «Code criminel» donné à un texte de loi, mais requiert l'analyse de la compétence en matière de droit criminel aux termes du par.
They are, at the same time, terming countermeasures of the Democratic People's Republic of Korea as "threat" and "provocation", like a thief crying, "Stop the thief!"
En même temps, ils cherchent à inverser les rôles et à se disculper en qualifiant de « menaces » et de « provocations » les répliques de la République populaire démocratique de Corée.
Terming Council's decision an act of "human stupidity", Joan COLOM I NAVAL (PES, E) pointed out that as long as the Treaty had not been signed, anything could yet be altered.
Parlant de « stupidité humaine » de la part du Conseil, M. Joan COLOM i NAVAL (PSE, E) a rappelé que, tant que ce traité n'est pas signé, tout peut être changé.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 18. Exacts: 18. Temps écoulé: 55 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo