S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "the bright side" en français

le bon côté des choses le côté positif un autre côté
le côté lumineux
les bons côtés
l'aspect positif
un coté positif
le beau côté
un point de vue positif
La bonne nouvelle
les choses du bon côté
l'avantage
un côté

Suggestions

He always finds the bright side.
Il voit toujours le bon côté des choses.
I guess what I would want to say is... to look on the bright side.
Je suppose que la seule chose que j'ai à vous dire, c'est de regarder le bon côté des choses.
On the bright side, he might totally ignore you.
Pour le côté positif, il pourrait totalement t'ignorer.
Thanks for pointing out the bright side.
Merci de nous montrer le côté positif.
Anyway, on the bright side.
Bref, d'un autre côté...
On the bright side, it put an end to her affair with your husband.
Le bon côté des choses, c'était que ça mettait fin à son aventure avec votre mari.
On the bright side, there've been more weddings and births than ever before.
Le bon côté des choses, c'est qu'il y a eu une augmentation des mariages... et des naissances plus que jamais.
Well, on the bright side, you've invented window art.
Le bon côté des choses, c'est que tu viens d'inventer la fenêtre d'art.
On the bright side, I guess he really would do anything to be with you.
Si on voit le bon côté des choses, j'imagine qu'il ferait vraiment tout pour être avec vous.
Well, on the bright side, we're dying already.
Vois le côté positif, on meurt déjà.
Anyway, now we have to look at the bright side.
Bon. Maintenant, il faut regarder le côté positif de tout ça.
But on the bright side, I think my hiccups are gone.
Mais le côté positif, c'est que je n'ai plus le hoquet.
On the bright side, I'll never see Zoidberg again.
Le côté positif, c'est que je ne reverrais plus jamais Zoidberg.
Look on the bright side. I saved your neck.
Réjouissez-vous, je vous sauve la vie.
I'm just trying to look on the bright side.
J'essaye de voir le bon côté.
Well, on the bright side...
En tout cas, tu es absolument superbe.
Look on the bright side, son.
Regarde le bon côté, fiston.
Look at the bright side, Colins.
Regarde le bon côté, Colins.
He is a walking seminar on the bright side of life.
Il est à un séminaire ambulant sur le côté clair de la vie.
Looking on the bright side, we have Lorelei Martins.
Regardez du bon côté, nous avons Lorelei Martins.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 687. Exacts: 687. Temps écoulé: 145 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo