S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "the vale" en français

Another Sunday in the vale of tears,
Ou dimanche, dans la vallée des larmes.
3 All these were joined together in the vale of Siddim, which is the salt sea.
3 Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.
Aiguillette des Posettes, this top located at the end of Vallée de Chamonix and dividing the vale of le Tour from Vallorcine is well known for its viewpoints onto Mont Blanc range.
L'Aiguillette des Posettes, ce sommet se trouvant au fond de la Vallée de Chamonix et séparant le vallon du Tour de Vallorcine est fort connu pour ses points de vue sur le Massif du Mont Blanc.
This mountain is located above Martigny and is dividing the vale of Martigny-Combe from the Vallée du Trient.
Cette montagne se situe au-dessus de Martigny et sépare le vallon de Martigny-Combe de la Vallée du Trient.
4-wheel drive patrol in the vale of Parpaillon (end of August).
Ronde 4x4 dans le vallon du Parpaillon (fin août).
And those who journey Through the vale are heard to say Tis truly paradise today.
Et ceux qui voyagent à travers la vallée ont entendu dire Que c'est vraiment le paradis.
Take... the spirits of our fallen friends... so that they may share in the everlasting life... that awaits us all beyond the vale of tears.
Que l'esprit des guerriers morts rejoigne le séjour éternel qui nous attend tous par-delà la Vallée des larmes.
But on the other side of the mountain, the vale with the extraordinary water ressources... is a desert.
De l'autre côté de la montagne, la vallée qui recelle des ressources d'eau extraordinaire... est un désert.
The fires of His vengeance were about to be kindled in the vale of Siddim.
Dans la vallée de Siddim, les feux de sa colère étaient près de s'allumer.
Take... the spirits of our fallen friends... so that they may share in the everlasting life... that awaits us all beyond the vale of tears.
Accueillez sur... Accueillez, les esprits de nos amis tombés, afin qu'ils profitent de la vie éternelle, qui nous attend tous, par delà la vallée des pleurs.
To solve the mystery of his lost friend, Ean leaves the vale and embarks on a perilous mission that takes him through dark forests and arid deserts, up to a mountain of ice where the answers to his questions await.
Ean quitte alors la vallée pour retrouver sa meilleure amie. Son périlleux voyage le mène à travers de sombres forêts et des deserts arides, jusqu'à une montagne de glace où les réponses à ses questions l'attendent.
There's music in the treetops and there's music in the vale.
Il y a de la musique en haut des arbres Et aussi dans la vallée
In the background we see the Mont Mort. At the foot of Mont Mort the vale is forking in two. To the right starts the Combe des Morts that leads to the Hospice.
Au fond, nous voyons le Mont Mort. Au pied du Mont Mort le vallon se sépare en deux. A droite part la Combe des Morts donnant sur l'hospice.
I've always wanted to see the Vale of Kashmir.
J'ai toujours voulu voir la vallée du Cachemire.
The Vale up to Parklands Farm Road.
La route de la vallée jusqu'à la ferme de Parklands.
I am looking for the Vale of the Fairies.
Je cherche la Vallée des Fées.
This isn't the Vale of the Fairies and Cornelius is never coming back.
Ceci n'est pas la Vallée des Fées, et Cornelius ne reviendra jamais.
Here is a young bud from the Vale of Kashmir
Voici un jeune embryon de la Vallée du Cachemire
The ransom was supposed to be delivered to the Vale of Dinaria.
La rançon devait être payée dans la Vallée de Dinaria.
The vale of Kashmir's no good unless you share it with someone.
La vallée du Cachemire n'est rien si on ne la partage pas.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 203. Exacts: 203. Temps écoulé: 135 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo