S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "their heads high" en français

la tête haute
And champions hold their heads high.
Et les champions gardent la tête haute.
That is why Canadians can hold their heads high.
Les Canadiens peuvent garder la tête haute.
The efforts of our military men and women, nationally and abroad, are cause for all Canadians to hold their heads high and be proud.
Tous les Canadiens peuvent marcher la tête haute et être fiers des efforts consentis par nos militaires, hommes et femmes, au pays comme à l'étranger.
I have come to the House to represent them in way which allows them to hold their heads high.
Je suis ici à la Chambre pour les représenter de manière à ce qu'ils puissent garder la tête haute.
It gives candidates the chance to be responsible to the electors and to hold their heads high after the election whether they won or not.
Cela donne une chance au candidat d'être responsable devant ses électeurs et d'avoir la tête haute quand il retourne après l'élection, qu'il ait gagné ou non.
In his piece Kana Kassi, he urges parents and young people living at the margins not to give up, to keep their heads high despite their difficulties.
Ainsi dans son morceau Kana Kassi, il exhorte les parents et les jeunes qui vivent dans la précarité à ne pas baisser les bras, à garder la tête haute malgré les difficultés.
They have, strictly speaking, no alternative strategy, other than to look for an escape that would allow them to hold their heads high.
Ils n'ont pas à proprement parler de stratégie de rechange, hormis la recherche d'une sortie de crise qui leur permette de garder la tête haute.
Our troops are limping along because the Liberals will not supply them with what they need to get the job done in a way which lets them hold their heads high.
Nos troupes vont clopin-clopant parce que les libéraux ne veulent pas leur fournir ce dont elles ont besoin pour faire leur travail d'une façon qui leur permette de garder la tête haute.
[He dreamed that many men and women like you could hold their heads high, with the dignity of one who can support himself.]
Il a rêvé que beaucoup d'hommes et de femmes, comme vous, puissent avoir la tête haute, avec la dignité de celui qui peut gagner sa vie.
Last night Mike Harris and his team held their heads high and claimed the first back-to-back Conservative majority in Ontario in 30 years.
Hier soir, Mike Harris et son équipe, la tête haute, ont été reportés au pouvoir avec une grosse majorité, devenant le premier gouvernement conservateur ontarien depuis 30 ans à remporter deux victoires successives.
Volf summarizes Kierkegaard's thought: love hides a multitude of sins but the act of forgiveness itself must be forgotten as well by both the forgiven one and the forgiver, so that they can continue to hold their heads high.
Volf évoque Kiergegaard : l'amour couvre la culpabilité de celui que l'on aime mais le pardon lui-même doit être oublié et par le coupable et par celui qui pardonne pour qu'ils puissent continuer à vivre la tête haute.
Given the loss of the surplus and the increase of 4 per cent in premiums, how does the government expect members of Parliament to go back into their communities and talk to members of the Canadian Armed Forces and encourage them to hold their heads high?
Étant donné la perte de l'excédent et l'augmentation de 4 p. 100 des cotisations, le gouvernement s'attend-il à ce que les parlementaires puissent retourner dans leur collectivité et discuter, la tête haute, avec les membres des Forces armées canadiennes?
As the oldest yacht in Rolex Trophy fleet, Marigold's crew and owner Glenn Allan may also hold their heads high having contributed to a worthy contest.
En tant que plus vieux voilier en lice pour le Trophée Rolex, l'équipe de Marigold et son propriétaire Glenn Allan peuvent être fiers d'avoir participé à cette belle épreuve.
I am pleased to report that the new Member States can hold their heads high with regard to implementation of these principles.
C'est avec une grande satisfaction que je constate que les nouveaux États membres font très bonne figure dans la mise en œuvre de ces principes.
It calls on the workers to raise their heads high and, with disobedience, to break and overturn the EU of repression, prosecutions, terrorism and violations of democratic rights and freedoms.
Il demande aux travailleurs de relever la tête et, dans un acte d'insoumission, de briser et renverser l'UE de répression, de persécutions, de terrorisme et de violation des libertés et des droits démocratiques.
Their five appearances to date, including Morocco 2013, have ended in first-round exits, but the New Zealanders, the only non-professional team present in North Africa, can hold their heads high, having only succumbed to a last-minute winner versus Raja Casablanca.
Ce serait alors la sixième participation des Néo-Zélandais, dont cinq se sont soldées par une élimination au premier tour, y compris l'édition 2013.
And I'll take your father's farm, and give it to working men who can hold their pints and hold their heads high in decent company.
Et je prendrai la ferme de ton père pour la donner à un homme vaillant qui supporte l'alcool et sait se tenir devant les gens distingués.
Rugby World Cup Final - The French Team keeps their heads high Sunday 23 October, while European leaders tried to save the euro, the Blues made us dream at the Eden Park stadium! more
Dimanche 23 octobre, alors que les dirigeants européens cherchaient une solution pour sauver l'euro, les Bleus nous ont fait rêver à l'Eden Park! plus
The Public Prosecutors Office will be able to hold their heads high thanks to this.
Grâce à toi, le parquet regagnera le respect du peuple.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 19. Exacts: 19. Temps écoulé: 95 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo