S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "thunderous" en français

tonitruant
tonnante
tonnerre d'
crochet gauche
tonitruante
Can you not hear that raging, thunderous sound, beyond time, beyond our time?
N'entendez-vous pas le son rageur et tonitruant au-delà du temps, au-delà de notre temps?
As president of the party, I was invited by then prime minister Trudeau to introduce the cabinet as they marched one by one to thunderous applause on to the stage of the Winnipeg Convention Centre.
En ma qualité de président du parti, j'ai été invité par le premier ministre d'alors, M. Trudeau, à présenter les membres du Cabinet pendant qu'ils défilaient sous un tonnerre d'applaudissements sur la scène du Centre des congrès de Winnipeg.
That thunderous applause would have made the late Chuck Murphy's eyes well with tears because, as Dominion President of the Royal Canadian Legion, Chuck Murphy worked so hard to bring this momentous event to reality.
Ce tonnerre d'applaudissements aurait ému aux larmes Chuck Murphy, le président national de la Légion royale canadienne, qui a tant travaillé à la réalisation de cet événement.
Witnesses reported hearing sputtering sounds before a thunderous crash.
Des témoins affirment avoir entendu des bruits de ratés de moteurs avant l'écrasement.
Finishing mine gave me a thunderous erection.
Finir la mienne, m'a donné une érection du tonnerre.
It really is hard to rehearse without the thunderous applause.
C'est vraiment dur de répéter sans les applaudissements tonitruants.
This thunderous applause from so vast a multitude of music lovers makes us purr with pleasure.
Ce tonnerre d'applaudissements de cette multitudes de mélomanes nous fait ronronner de plaisir.
And, by the way, your defiance... gave me a thunderous erection.
Et, au fait, Ta résistance... m'a donné une énorme érection.
APE 2: There was a thunderous sound and the ground itself shook.
Un bruit de tonnerre, le sol même a tremblé.
"Once again, clouds thunder..." raining in thunderous rhapsody
Une fois encore, les nuages tonnent Et la pluie tombe dans une vibrante rhapsodie
So this is how liberty dies, with thunderous applause...
Pour la sécurité de notre société.
Mr President, between the two part-sessions, we had a thunderous from both France and the Netherlands.
Monsieur le Président, entre les deux périodes de session, nous avons eu un tonitruant venu de France et des Pays-Bas.
Eternity, O thunderous word O sword that pierces my soul
Ô Éternité, toi parole de tonnerre, épée, qui passe à travers l'âme,
A firm, unequivocal, thunderous "no."
Une entreprise, sans équivoque orageuse non.
We are delighted with the adoption of CD/1864 amidst thunderous applause in this chamber.
Nous nous réjouissons de l'adoption du document CD/1864 par acclamation, dans cette même salle.
This decision was announced during the fifth session of the World Urban Forum, amidst thunderous applause.
Cette décision a été annoncée lors de la cinquième session du Forum urbain mondial au milieu d'un tonnerre d'applaudissements.
What can be more frightening Than the thunderous roar of the royal envoy?
Qu'est-ce qui pourrait plus les effrayer que le cri de l'Inspecteur Royal ?
And the gods are congratulating us with thunderous applause!
Et les Dieux nous félicitent à grand tapage !
I must ask therefore ask the President to report to the thunderous applause of this House to the Council.
Je prie par conséquent la Présidente de transmettre au Conseil les applaudissements déchaînés de l'Assemblée.
Due to a thunderous blow to the head yesterday, I'm suffering from memory loss.
J'ai reçu un coup sur la tête hier et j'ai des absences.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 73. Exacts: 73. Temps écoulé: 100 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo