S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "tiff" en français

querelle
dispute
bec
petite querelle
DNG
T1FF
TIFF
tif
You lovebirds have a little tiff?
Vous, les inséparables, avez eu une petite querelle ?
This feels like an old school spy tiff that deserves some privacy.
On dirait une vieille querelle d'espion - qui mérite de l'intimité.
I have no desire to get into another tiff about our ever-widening ideological differences.
Coup bas. Je n'ai pas envie d'entrer Dans une autre dispute à propos de l'accroissement de nos écarts idéologiques.
Dr. Aldridge gets in a tiff with his young girlfriend.
Le Dr Aldridge se dispute avec sa jeune amie.
Robert and I had a tiff.
Robert et moi, on s'est pris le bec.
Jewel and I had a little bit of a tiff.
On a eu une petite prise de bec.
Any arguments they had couldn't have been more than a tiff.
N'importe quels disputes qu'elles avaient n'auraient pas pu être plus qu'une querelle.
Folks, we're just having a little family tiff.
Ce n'est qu'une petite querelle familiale.
Look, it's just a tiff with Steve.
Écoute, c'est juste une querelle avec Steve.
We had a little tiff, you see.
On a eu une petite dispute.
Jockie, isn't just a tiff?
Jockie. Et si ce n'était pas une simple prise de bec ?
A little tiff. a lover's spat.
Tyler. Une petite dispute, une querelle d'amoureux.
What did they book this guy for? - I say it's a romantic tiff.
Moi, je dis que c'est une querelle d'amoureux.
I understand, Pugsley, that you and Harold engaged in a little tiff this afternoon.
Pugsley, il paraît qu'Harold et toi avez eu une petite querelle cet après-midi.
We're in the middle of a tiff.
On est en pleine prise de bec.
So we had a little tiff.
donc on a eu une petite querelle.
I thought it was just a tiff, but yes... maybe I should divorce Steve.
Je pensais que c'était juste une dispute, mais oui... je devrai peut-être divorcer de Steve.
So, I take it you overheard our little tiff?
J'imagine que tu as entendu notre petite dispute ?
I had a tiff with my wife.
J'ai eu une querelle avec ma femme
I am sure they would be able to enjoy it far better if they were not worried about this little family tiff they are having.
Je suis convaincu qu'ils pourront beaucoup mieux profiter des Fêtes s'ils n'ont pas à se préoccuper de cette petite prise de bec familiale.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 964. Exacts: 964. Temps écoulé: 113 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo