S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "to concoct" en français

de concocter
pour concocter
à concocter
d'inventer
pour inventer
pour vous concocter
pour mitonner
concocté
Although neither had connections to any Berlin film company, they decided to concoct a scenario.
Bien que ni n'avait connexions film de Berlin, à toute entreprise, ils ont décidé de concocter un scénario.
Launched in December 2011, uFlavor offers consumers the chance to concoct their own soft drinks.
Lancée en décembre 2011, uFlavor offre aux consommateurs la possibilité de concocter leurs propres boissons non-alcoolisées.
Benjamin called in to concoct a strategy to protect Brian's eligibility.
Benjamin a appelé pour concocter une stratégie pour protéger la crédibilité de Brian.
In an artistic and joyful atmosphere, fruits and vegetables organise themselves to concoct vegetarian recipes under the guidance of a fun chef.
Dans une ambiance artistique et joyeuse, des fruits et légumes s'organisent pour concocter des recettes végétariennes en suivant les conseils amusés d'un chef cuisinier.
I figured it'd be easy to concoct a backstory for this rare, previously unknown stolen masterpiece and use it as bait to lure TheScrubJay out.
Je pensais que ce serait facile à concocter une trame de fond pour cette rare, jusque-là inconnue volé chef-d'œuvre et l'utiliser comme appât pour attirer TheScrubJay out.
With A Christmas Gift to You, it is a true gift that offers Johnny Reid when he managed to concoct the perfect blend of Christmas classics and rare songs for the season.
Avec A Christmas Gift to You, c'est un véritable cadeau que nous offre Johnny Reid alors qu'il a réussi à concocter le mélange idéal de classiques de Noël et de chansons plus rares pour la saison.
I can attempt to concoct a cure.
Je peux essayer de concocter un remède.
Club Piscine Super Fitness offers to concoct a beautiful bar ensemble with this table and chairs from the Laguna collection. It is available in sober colors and trends.
Club Piscine Super Fitness vous offre de concocter un bel ensemble bar avec cette table et les chaises de la collection Laguna. Elle est offerte dans des couleurs sobres et tendances.
To provide your now-famous Mother Cell in an effort to concoct the cure.
Rendre la Cellule Mère célèbre afin de concocter un remède.
Want to celebrate a special event? They will be happy to concoct a tailor-made menu for you and to arrange the places according to the occasion.
Vous souhaitez fêter un événement particulier ? Ils se feront un plaisir de concocter un menu sur mesure pour vous et d'aménager les lieux en fonction de l'occasion.
In government back rooms, in the Langevin building, at the PMO, they will try to concoct transitional measures to make the unemployed and the seasonal workers believe that the Liberal government is there for them.
Dans les officines gouvernementales, à l'édifice Langevin, au bureau du premier ministre, ils essaieront de concocter des mesures transitoires pour faire accroire aux chômeurs et aux travailleurs saisonniers que le bon gouvernement libéral est là pour eux.
It is clear that they are trying to concoct a story to cover up what they did by suggesting that a third party hacked a legitimate delayed broadcast tool to create a cheating tool.
Il est clair qu'ils essaient de concocter une histoire pour dissimuler ce qu'ils ont fait en suggérant qu'un tiers a piraté un outil de diffusion différée légitime de créer un outil de tricherie.
But it is much easier for a legislature to concoct new "rights" than to fund new services.
Mais il est beaucoup plus facile pour une législature de concocter de nouveaux « droits » que de financer de nouveaux services.
To this end, it has revived the "Moral Boosting Department" which the Mengistu regime had established with the help of the former German Democratic Republic to concoct and spread lies to disinform the domestic and international communities.
À cet effet, il a ressuscité le "Service de la propagande" que le régime de Mengistu avait mis en place avec l'aide de l'ex-République démocratique allemande (RDA) pour concocter et véhiculer des mensonges destinés à désinformer la communauté locale et internationale.
In fact, I would be hard-pressed To concoct a scenario In which he had the temerity To strike out against his wife
En fait, j'aurais du mal à concocter un scénario dans lequel il aurait eu la témérité de se rebeller contre sa femme à moins qu'elle le lui ait ordonné.
I'll need strength to concoct the potion.
J'espère avoir la force de faire cette potion.
I don't know how to concoct estimate.
Je ne sais pas comment chiffrer le devis.
But to concoct this thing... No.
Mais de là à combiner cette chose, non.
Nowadays we see that many people want to concoct their own pathway of spiritual perfection.
De nos jours, nous voyons que les gens veulent fabriquer leur propre sentier de la perfection spirituelle.
We want to concoct a fake romance.
Nous voulons monter une fausse histoire d'amour.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 74. Exacts: 74. Temps écoulé: 102 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo