S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "to mind" en français

en tête
à l'esprit
faire attention
rappelle évoque rappeler pense rappellent
rappelé
évoquant
rappelant
aux yeux
en mémoire
au mental
en soucier

Suggestions

to my mind 1632
166
139
Well, Brazil comes back to mind.
Le Brésil me revient en tête.
One example of that springs to mind.
J'en ai un bon exemple en tête.
Gastrointestinal illness as a disease that everyone immediately to mind.
Maladies gastro-intestinales comme une maladie que tout le monde immédiatement à l'esprit.
The guarantee of fundamental rights springs to mind.
La garantie des droits fondamentaux nous vient à l'esprit.
Regulation 17 and the Montfort case come immediately to mind.
Le Règlement 17 et la cause Montfort viennent immédiatement à l'esprit.
One example comes immediately to mind.
Entre autres, un exemple me vient rapidement à l'esprit.
Now, one point leaps to mind immediately.
D'abord, une question vient immédiatement à l'esprit.
In Canada, Sue Rodriguez comes immediately to mind.
Au Canada, le nom de Sue Rodriguez nous vient immédiatement à l'esprit.
Keep to mind this is an exhibition.
Gardez à l'esprit que ce n'est qu'une démonstration.
Many other such examples sprint to mind.
De nombreux exemples similaires viennent à l'esprit.
Nothing springs to mind at this precise moment.
Rien ne me vient à l'esprit pour le moment.
The examples of Singapore and Qatar come readily to mind.
Singapour et le Qatar sont deux exemples qui viennent immédiatement à l'esprit.
"Friendly" isn't the word that pops to mind.
"Amicale" n'est pas le mot qui me vient à l'esprit.
Relaxing is more the word that springs to mind, sir.
Détente est plus le mot qui vient à l'esprit, monsieur.
Here, the Security Council comes first and foremost to mind.
À cet égard, le Conseil de sécurité vient le premier à l'esprit.
Others, such as Angola or Cambodia, come readily to mind.
D'autres, dont l'Angola ou le Cambodge, viennent à l'esprit.
I couldn't bring it to mind.
Je ne pouvais pas l'amener à l'esprit.
A brief anecdote springs to mind.
D'ailleurs, je ne peux m'empêcher de rappeler une petite anecdote.
Those not susceptible to mind control were destroyed.
Ceux dont l'esprit résistait à notre emprise furent anéantis.
Everyone needs to mind their business.
Tout le monde devrait s'occuper de ses oignons.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1132. Exacts: 1132. Temps écoulé: 1132 ms.

to my mind 1632

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo