S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "traitorous" en français

traître
perfide
déloyal
félon
de traîtresse
trahison
traîtresse de
traîtres de
We have officially stripped the traitorous della Rovere of his archdiocese.
Nous avons confisqué au traître Della Rovere, son archevêché.
Operating an unregistered portal gun, radicalizing a Summer, conspiring with a traitorous Rick.
Utilisation d'un pistolet à portail non enregistré, radicalisation d'une Summer, Conspiration avec Rick traître.
[Herod] Where is this traitorous prophecy?
Où se trouve cette perfide prophétie ?
67:4.6 (758.4) It was very difficult for such beings as angels and midwayers to conceive of brilliant and trusted rulers like Caligastia and Daligastia going astray - committing traitorous sin.
(758.4) 67:4.6 Il était très difficile à des êtres comme les anges et les médians de concevoir que de brillants dirigeants de confiance comme Caligastia et Daligastia puissent s'égarer - commettre un péché perfide.
Falling into Western learning, this man has turned traitorous and even injured a servant of the king.
En s'adonnant au savoir occidental, cet homme est devenu traître et a même injurié un serviteur du roi.
Send this pestilent, traitorous, cowhearted, yeasty codpiece to the brig.
Mettez ce traître, ce serpent visqueux aux fers.
But your traitorous dead friend here was right about the bug installed in the latest firmware.
Mais votre traître d'ami avait raison sur le bug du dernier firmware.
If anyone cares, I'll be in the garage alone, commemorating our heroic stand against a heartless, back-stabbing, traitorous attack.
Si ça intéresse quelqu'un, je serai dans le garage, à commémorer notre résistance héroïque face à une attaque surprise cruelle et traître.
A terrain so rugged, so traitorous, no country will claim it.
Une région si rude et si traître, qu'aucun pays ne la revendique.
Selima believes you to be treacherous at root, traitorous to your core.
Selima croit que vous êtes un traître, traître dans votre coeur.
(F) Where applicable the particulars of a charge must show the circumstances which indicate traitorous or cowardly conduct.
(F) S'il y a lieu, les détails d'une accusation doivent montrer les circonstances qui indiquent une conduite traître ou lâche.
There never was a servant so villainous, so traitorous to his Prince as you.
Il n'y a jamais eu de serviteur plus vil et traître à son Prince que vous.
I care not what you would have done, you traitorous dog!
Je me fiche de ce que vous auriez fait, sale traître galeux !
The man is bad, hateful, lying and traitorous in the soul.
L'homme est mauvais, haineux, menteur et traître dans l'âme.
it's all worked out the fatal destiny of the cowardly and traitorous fascist.
Il est déjà tracé Le destin fatal Du fasciste lâche et traître
Whereupon you continued your willful disobedience And traitorous hearts.
Après quoi vous avez poursuivi votre désobéissance délibérée et vos pensées traîtresses.
The punishment for a traitorous act was beheading.
La punition pour un acte de trahison était la décapitation.
It's imprudent to keep all these traitorous Japanese souvenirs.
C'est imprudent de garder tous ces souvenirs de traître japonais.
He managed to hide his traitorous acts for quite some time.
Il est arrivé à cacher ses actes de traîtrise pendant un bon moment.
Your traitorous bloodline will end... at the tip of my blade.
Votre lignée de traîtres s'arrêtera à l'extrémité de ma lame.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 123. Exacts: 123. Temps écoulé: 122 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo