S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "tramping" en français

trampoline
piétinement
tassant du pied
tramping
pavane
tassement
Time to put the past and your fear of hurting people with your mad tramping skills behind you and win this for your kingdom.
Oublie le passé et la peur de blesser les gens en trampoline et gagne pour ton royaume.
Besides being eaten by foosa, a lemur's second greatest skill is tramping.
À part pour être mangé, un lémur est doué pour le trampoline.
So, to prove your sanity, you go tramping through the jungle alone.
Alors, Pour prouver que tu n'es pas folle, tu pars seule dans la jungle.
I think I'll go tramping through Paris.
J'irais bien user mes semelles à Paris.
I don't want Frenchmen tramping through my house.
Hors de question que les Français piétinent ma maison.
In this way the track tramping effect will be consistent in every plot.
De cette façon, l'effet des traces laissées par les roues sera le même dans chaque parcelle.
They said with all the work, by tramping here looking at footprints would be a waste.
Ils disent qu'avec tout le trafic qu'il y a eu ici examiner les empreintes de pas serait une perte de temps.
The day was dedicated to transits, transfers and tramping.
La journée a été consacrée aux transits, aux transferts et au tramping.
Replace the soil around the roots and pack firmly by tramping to remove air pockets.
Replacer la terre autour des racines et affermir le sol en le piétinant pour éliminer les poches d'air.
Paragraph 2 reflected normal practice in the tramping trade, but not in the liner trade.
Le paragraphe 2 témoigne de pratiques courantes dans les services de transport non réguliers (« tramping »), mais non sur les lignes régulières.
You want it quiet, no extraneous people tramping about.
Vous voulez quelqu'un de calme et réservé.
All day tramping around the village with that Parr
"Il traîne toute la journée dans le village avec cette Paro."
And I'll thank you not to be making so much noise when you come tramping in.
Et j'apprécierais que vous fassiez moins de bruit en entrant.
As a young prince, I used to compete in pair tramping tournaments.
Jeune prince, je faisais des compétitions de trampoline en duo.
He achieved remarkable indigenization in liturgy and spirituality, tramping to village nooks and corners with much ardor.
Il a accompli une intégration indigène dans la liturgie et dans la spiritualité, allant de village en village avec beaucoup d'ardeur.
You'll allow tramping the road's not a proper upbringing for a lad.
Avouez que courir les routes ne sied pas à un jeune garçon.
Look at us, tramping around the woods, no idea where we're going.
Regarde-nous, errer dans la forêt, sans savoir où nous allons.
They all started after the moose but immediately Turtle fell down, the others tramping over him with their snowshoes.
Tous se mettent sur la piste des orignaux, mais Tortue tombe immédiatement et les autres lui passent dessus avec leurs raquettes.
If such arrangements were only common practice in the tramping trade, which the draft convention had not been designed to regulate, it followed that paragraph 2 should be deleted.
Si de tels arrangements sont courants dans le transport appelé « tramping », que le projet de convention n'est pas censé réglementer, il s'ensuit que le paragraphe 2 devrait être supprimé.
Perhaps you've considered composting but live in a highrise or don't relish the thought of tramping through your garden in the middle of a winter blizzard.
Peut-être avez-vous déjà songé à faire du compost, mais vous vivez dans une tour d'habitation, ou encore l'idée de vous rendre au jardin pendant les tempêtes d'hiver ne vous sourit pas du tout.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 72. Exacts: 72. Temps écoulé: 94 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo