S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "unconfirmed" en français

Voir aussi: unconfirmed reports
Chercher unconfirmed dans: Définition Synonymes
non confirmé
non confirmées
non confirmés
pas confirmé
pas été confirmée
sans confirmation
non validée
non repérée
n'a pu être confirmé
non confirmée
confirmer
non vérifiées
été confirmées

Suggestions

214
Suspect an unconfirmed latent virus attack.
On soupçonne une attaque par un virus latent non confirmé.
Therefore, a total of approximately $33.9 million remains unconfirmed or not agreed to by UNDP.
De ce fait, un montant de l'ordre de 33,9 millions de dollars reste non confirmé ou n'a pas été reconnu par le PNUD.
Allow shipping to unconfirmed addresses by editing your PayPal profile.
Accepter la livraison vers les adresses non confirmées en éditant votre profil PayPal.
There's been dozens of unconfirmed sightings, and crime buffs, they make sites about them.
Il y a eu des dizaines d'observations non confirmées, et des fans de crimes ont fait des sites sur eux.
Only unconfirmed training unit order item can be cancelled.
Vous ne pouvez annuler que les éléments de commande d'unités de formation non confirmés.
Several unconfirmed witnesses reported seeing the Starling City vigilante leaving the scene with another unknown accomplice...
Plusieurs témoins non confirmés ont affirmés avoir vu le protecteur de Starling City quittant la scène avec un nouveau complice inconnu...
I don't suppose you've had an unconfirmed kill.
Vous, vous n'avez jamais eu d'avions non confirmés.
Periodically, the software services any tagged, unconfirmed notify calls.
Périodiquement, le logiciel passe en revue tous les appels de notification marqués et non confirmés.
An unconfirmed number of Government troop casualties were observed at the El Daein and Nyala military hospitals.
Un nombre non confirmé de blessés parmi les forces gouvernementales a été observé dans les hôpitaux militaires d'El Daein et de Nyala.
An unconfirmed number of casualties were reported on both sides.
Un nombre non confirmé de victimes a été signalé de part et d'autre.
The Government recently moved an unconfirmed number to a former military training camp in Mogadishu.
Ce dernier en a récemment transféré un certain nombre (non confirmé) dans un ancien camp d'entraînement militaire à Mogadiscio.
Over the years, many suspected but unconfirmed causes have been reported.
Au fil des ans, de nombreuses causes présumées mais non confirmées ont été rapportées.
According to unconfirmed media reports, the long-awaited summer offensive had already begun.
D'après des rapports non confirmés de journalistes, l'offensive d'été prévue de longue date avait déjà commencé.
Recommended compensation - "Confirmed/completed but unconfirmed"
Indemnité recommandée - «Travaux confirmés/travaux achevés mais non confirmés»
At least 60 children, 1 teacher and an unconfirmed number of adult civilians were abducted.
Au moins 60 enfants, un enseignant et un nombre non confirmé de civils adultes ont été enlevés.
Although unconfirmed, this warehouse and another, also destroyed, are believed to have been owned by members of the Lazaro Cartel.
Bien que non confirmé, cet entrepôt et un autre, détruit aussi, sembleraient appartenir à des membres du Cartel Lazaro.
The next World Cup format is unconfirmed.
Le format de la prochaine Coupe du Monde n'est pas confirmé.
As we indicate, that's unconfirmed.
Comme nous l'avons indiqué, rien n'est encore confirmé.
You ran an unconfirmed story about The Chesapeake Ripper.
Vous faites courir une histoire infondée sur l'Éventreur de Chesapeake.
United Nations spokesmen insisted the reports were unconfirmed.
Des porte-parole des Nations Unies ont fait valoir que ces informations n'étaient pas confirmées.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 399. Exacts: 399. Temps écoulé: 103 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo