S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "victuals" en français

vivres
victuailles
victuaille
ravitaille
Nuvolino farm you can taste typical dishes of local cuisine, preparing victuals from the simplest to the most developed to satisfy the most delicate and refined.
Nuvolino ferme, vous pourrez déguster des plats typiques de la cuisine locale, la préparation des vivres, des plus simples aux plus élaborés pour satisfaire les plus délicates et raffinées.
He did not greatly appreciate this first contact with New France; besides the difficulties of the trip, he had to spend part of his nights hearing confessions and put up with severe rationing of victuals.
Il n'apprécia pas beaucoup cette prise de contact avec la Nouvelle-France; outre les difficultés du voyage, il dut entendre les confessions une partie de la nuit et subir un sévère rationnement de vivres.
Bring your goodly victuals into the kitchen.
Apportons ces victuailles dans la cuisine.
I'm becoming Mr. Porringer's taster of victuals.
Je deviens son dégustateur de victuailles.
Do you want the victuals in the parlor?
Veux-tu les victuailles dans le salon ?
Carlo Goldoni, an 18th century author from Venice said: "A successful diner depends less on the victuals than on a beautifully set table"...
Carlo Goldoni, auteur vénitien du 18ème siècle, disait : «Un dîner réussi ne consiste pas tant dans les victuailles que dans la belle ordonnance de la table»...
But his prisoners are, in fact, none other than Villanus and Unscrupulus, Roman brigands who nicked our heroes' bag of victuals, and then more or less matched their description («a little man and a big fat man carrying a bag»).
Mais ses prisonniers ne sont en fait que Plexus et Radius, brigands romains ayant chipé à nos héros leur sac de victuailles, et correspondant à leur signalement pour le moins approximatif (un petit et un gros monstrueux qui porte un sac...).
And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.
Les vainqueurs prirent tous les biens de Sodome et de Gomorrhe et tous leurs vivres, et s'en allèrent.
Judges 7:8 So the people took victuals in their hand, and their trumpets:
Juges 7:8 On prit les vivres du peuple et ses trompettes.
It should be remarked that in Greek mythology Destiny is personified by women - Moira, Aissa, and the Keres - and that their names signify the portion to which each person is entitled in the division of victuals or spoils.
Il est remarquable que dans la mythologie grecque la Destinée et les Destinées sont personnifiées par des femmes, Moira, Aissa et les Keres, et que leurs noms veulent dire la part qui revient à chaque personne dans une distribution de vivres ou de butin.
But with them that were in Bethsura he made peace: for they came out of the city, because they had no victuals there to endure the siege, it being a year of rest to the land.
tandis qu'il faisait la paix avec ceux de Bethsour qui évacuèrent la ville: ils n'avaient pas de vivres pour soutenir un siège, car c'était l'année sabbatique accordée à la terre.
Victuals, coin, clothing or your life.
Vivres, pièces de monnaie, vêtements ou votre vie.
The Victuals Market, only a few steps from the Marienplatz, displays its fruit, vegetables, herbs, bread, cheese, wine and many other tasty titbits from all over the world, extending an invitation to enjoy its wares with all the senses.
Le marché aux victuailles (Viktualienmarkt), à quelques pas de Marienplatz, propose fruits, légumes, herbes, pain, fromage, vin et de nombreux autres mets délicats du monde entier, qui font appel à tous les sens.
Now, you better take some victuals to Joan.
Emmenez des victuailles à Joan.
They are distributing victuals, the provisions.
Ils distribuent des victuailles !
He provided victuals for the cities, and set in them all manner of munition, so that his honourable name was renowned unto the end of the world.
Aux villes il fournit des vivres, il les munit de fortifications, si bien que sa gloire parvint au bout du monde.
let's see what victuals this mudheap has to offer
Voyons donc quels vivres ce tas de boue peut nous offrir ?
He fortified also the city Bethsura, and Gazera, and the tower, and put forces in them, and provision of victuals.
Il fortifia la ville de Bethsour, Gazara et la Citadelle; il y plaça des hommes armés et des dépôts de vivres.
Now they that were in the tower sent messengers unto Tryphon, to the end that he should hasten his coming unto them by the wilderness, and send them victuals.
Cependant ceux de la Citadelle dépêchaient à Tryphon des messagers le pressant de venir chez eux par le désert et de leur faire parvenir des vivres.
19 Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury:
19 Tu n'exigeras de ton frère aucun intérêt ni pour argent, ni pour vivres, ni pour rien de ce qui se prête à intérêt.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 63. Exacts: 63. Temps écoulé: 86 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo