S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "wipe away" en français

essuyer
effacer
éliminez
sécherai
Santos wants to wipe away the tears... make you happy.
Santos veut essuyer ces larmes et te rendre heureuse.
Smudge Resistant -Natural View Screen Protector allows fingerprints and oils to wipe away easily.
Smudge Résistant-naturelles Screen Protector View permet empreintes digitales et des huiles pour essuyer facilement.
I'm offering you the opportunity to wipe away all your mistakes.
Je vous offre la chance d'effacer toutes vos erreurs.
Nothing that a war can wipe away.
Rien que ne puisse effacer une guerre.
Use a clean cloth or handkerchief, when available, to wipe away any blood from the person's mouth.
Employez, si c'est possible, un tissu ou un mouchoir propre, pour essuyer le sang que la personne à réanimer peut avoir sur la bouche.
All we got to do is wipe away that compulsion.
Tout ce qu'on a à faire c'est d'effacer cette contrainte.
If we were to completely wipe away all their memories...
Si nous étions capables d'effacer complètement leurs souvenirs...
Terry on thumb to wipe away sweat
Tissu spécifique dans le pouce pour essuyer la sueur
I wish we could wipe away this whole year...
J'aurais aimé pouvoir effacer cette année.
Use a damp cloth to wipe away dirt.
Utilisez un chiffon humide afin d'essuyer toute souillure.
Like she's trying to wipe away what she'd become.
Comme si elle essayait d'effacer ce qu'elle était devenue.
And right there, you just sucked in your cheek, which means you were trying to wipe away an obvious emotion.
Et juste là, vous avez aspiré vos joues... ce qui signifie que vous tentiez d'effacer une émotion évidente.
Higher mortgage rates threaten the housing market and can quickly wipe away the entire benefit of a year's cuts.
Des taux hypothécaires plus élevés mettent en péril le marché de l'habitation et peuvent rapidement effacer tous les avantages découlant des compressions d'une année.
Chris, sometimes, most times... I wish I could wipe away the past.
Chris, parfois, souvent, j'aimerais pouvoir effacer le passé.
You'll always be the guy who took off his T-shirt to wipe away my tears...
Tu resteras toujours celui qui a enlevé son Tee-shirt pour essuyer mes larmes...
That's not something that you can wipe away with a pretty sermon.
Ce n'est pas quelque chose que vous pouvez effacer avec un sermon.
So you can wipe away all the incriminating evidence?
Pour que tu puisses effacer toutes les preuves compromettantes ?
In reality today there was a spring storm that seemed to wipe away darkness in our life.
En réalité aujourd'hui il y eut un orage de printemps qui parut essuyer l'obscurité dans notre vie.
My friends, I know all too well that no amount of money can wipe away your painful memories or the terrible consequences of this unspeakable tragedy.
Mes amis, je sais très bien qu'il n'y a aucun montant d'argent qui pourra effacer vos durs souvenirs ou les conséquences insensées de cette tragédie sans nom.
Amongst the most attentive listeners were Krzysztof Holowczyc and Jakub Przygonski who have already announced their intention to wipe away the mixed memories of 2012.
Parmi les plus attentifs, Krzysztof Holowczyc et Jakub Przygonski ont d'ores et déjà pris rendez-vous avec l'ambition d'effacer les souvenirs mitigés de 2012.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 200. Exacts: 200. Temps écoulé: 115 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo