I got held up in a Russian
work camp at Veeravila has been converted into a detention centre for terrorist suspects.
En outre, le
de Veeravila a été transformé en centre de détention des suspects d'actes de terrorisme. camp de travail
He went to a
work camp first.
Imprisoned at century sector
work camp with john connor, 2015.
He says it's a
work camp for...
They put her in some
work camp South of here.
On March 4th in 1942 Sam was sent to a
Canadian Veterans honour those who were taken to the Westerbork
Les vétérans canadiens rendent hommage à ceux et celles qui ont été détenus au
Westerbork. camp de travail
He was in century
work camp with you.
You, you're about to be shipped off to a German
He want us to meet him in Cho Ming at the
There's a Reese who busted out of century
Or thrown into a
They should come out to Alberta to see how our
work camp is doing.
Les libéraux devraient venir voir en Alberta comment fonctionne notre
. camp de travail
But the Russians took him and put him in a
work camp in Siberia.
The life line of an imprisoned designer, in a
work camp, brings people closer.
, la ligne de vie d'un prisonnier, dessinateur, rapproche les hommes. camp de travail
After approximately one month, he was transferred to Karshi prison
work camp, to serve his sentence.
Au bout d'un mois environ, il a été transféré au
pénitentiaire de Karchi pour purger sa peine. camp de travail
A coworker of Raymond Nava said the guys usually partied at a different
work camp every night, depending on who had the moonshine.
Un collègue de Raymond Nava a dit que les gars faisaient la fête dans un
différent tous les soirs, en fonction du clair de lune. camp de travail
You spend any time in a
work camp, commander?
It's a camp. What's called a