S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "à l'envi" en anglais

Chercher à l'envi dans: Synonymes
over and over again
at will
amply
Il peut parler à l'envi d'une vie normale.
He can talk all he wants about a regular life.
L'Éthiopie détruit à l'envi infrastructures et projets de développement.
Ethiopia is wantonly destroying infrastructure and development projects.
Mon procédé, c'est de la pacotille, et j'en abuse à l'envi.
My trick is cheap and I repeat it endlessly.
On répète à l'envi que l'UE y est trop peu visible.
There are continual complaints that the EU is not being visible enough here.
Vous pouvez lui chuchoter en allemand à l'envi, mais cette pouliche ne semble avoir d'yeux que pour Django.
You can lay on all the German sweet talk you want, but it looks like this pony's got big eyes for Django.
Les radios locales répètent à l'envi que de telles méthodes ne devraient pas être utilisées pour régler des crimes violents mais la pratique persiste.
Local radio broadcasts repeated the message that such methods should not be used to settle violent crimes, but the practice persisted.
Comme l'a déclaré un jour un célèbre philosophe: "point n'est besoin de multiplier à l'envi les entités".
As a famous philosopher once said, 'entities must not be multiplied beyond necessity'.
Selon moi, le label du patrimoine européen est une entité multipliée à l'envi.
It is my impression that the European Heritage Label represents an entity being multiplied beyond necessity.
On nous répète à l'envi que la Cour des comptes souhaite davantage d'audits.
We are always being told that the Court of Auditors wants more audits.
Comme cela a été répété ici à l'envi, il est difficile d'obtenir des données rigoureuses.
Reliable data are difficult to come by, as has already been stated here several times.
Les dirigeants autoritaires d'Asie répètent à l'envi que leurs pays ne sont, d'un point de vue culturel, pas faits pour la démocratie.
Authoritarian leaders in Asia routinely claim that their countries are culturally unsuited to democracy.
Moscou recours à l'envi à l'argument de la lutte contre le terrorisme pour tout justifier.
Over and over again, Moscow uses the fight against terrorism as an argument for justifying everything.
Cela résume à l'envi les appréhensions et les objections du NPD au sujet d'accords commerciaux comme ceux auxquels nous nous apprêtons à adhérer.
That more than anything, perhaps, sums up the NDP's objections and apprehension about trade agreements like those we are entering into.
Mais de telles accusations, répétées à l'envi, sonnent comme un disque rayé.
Such accusations had come to sound like a broken record.
On nous répète à l'envi que la Cour des comptes souhaite davantage d'audits.
We are always being told that the Court of Auditors wants more audits.
Nous avons besoin d'actions concrètes, pas de listes de souhaits et de paroles répétés à l'envi.
We need concrete action, not just repetitions of wish lists and words.
Les États nationaux ont montré à l'envi l'insuffisance des mécanismes judiciaires dont ils disposent pour combattre le crime organisé de manière satisfaisante.
The nation states have shown abundant signs that the legal mechanisms they have are insufficient to tackle organised crime in a satisfactory way.
Comme cela a été répété ici à l'envi, il est difficile d'obtenir des données rigoureuses.
Reliable data are difficult to come by, as has already been stated here several times.
Pour les entreprises, en revanche, l'adoption de ces règles aurait pour effet de compliquer à l'envi la procédure.
For companies, however, their introduction would make the procedure much more complex and complicated.
Nous ne pouvons pas avoir deux actions séparées, alors que vous-même, comme chacun d'entre nous, notamment dans la commission du développement régional, répétez à l'envi qu'il faut des approches intégrées.
We cannot have two separate actions, even though you yourself, like each of us, in particular within the Committee on Regional Development, are forever saying that we need integrated approaches.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 133. Exacts: 133. Temps écoulé: 124 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo