S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "épargnez nous ça" en anglais

Plus de résultats

OK, épargnez-nous ça, s'il vous plait.
Okay, save it, please.
Epargnez-moi ça Gordon, je veux le rencontrer.
Save it Gordon, I want to meet him.
Epargnez-moi ça. Je ne suis pas une de vos électrices.
Spare me I'm not one of your voters
Si vous voulez jouer à ça, épargnez-vous cette peine, la formation ne dure que 2 ans, pas 12.
You're thinking like a social worker, and if you want to be a social worker, you can save yourself a lot of effort, because the training is 2 years, not 12.
Épargnez-nous ça la prochaine fois.
Next time, save us the trouble.
Épargnez-nous la dramaturgie, Me Julian.
Spare us the dramatic flourishes, Ms. Julian.
Épargnez-nous la morale sur la diversité.
Please don't lecture us on diversity.
Dans notre intérêt, épargnez-nous les fanfaronnades juridictionnelles.
Please, for both of our sakes, spare us the jurisdictional bluster.
Épargnez-nous les problèmes d'une enquête.
Spare us the trouble of an investigation.
Epargnez-nous le discours morale lorsque vous comploter un coup d'État.
Spare us the morality talk when you're plotting a coup d'état.
On a vu la vidéo, alors épargnez-nous votre étonnement.
We saw the video, so you can refrain from astonishment.
Épargnez-nous toute la moquerie sur l'homme mourant.
Let's all mock the dying man.
Allons, épargnez-nous au moins vos piétés.
CAMPBELL: Come sir, spare us at least these pieties.
Épargnez-nous les grands discours, messieurs.
Spare us the grandstanding, gentlemen.
Épargnez -nous de grâce cette soif européenne d'alignement.
So spare us this pressure for European harmonisation.
Pour que vous fécondiez la terre, Epargnez-nous la grêle.
Make fertile the soil that feeds the poor, and let hail not fall.
Epargnez-nous les civilités, Mr bucklier.
Just spare us the pleasantries, Mr. Brucklier.
Epargnez-nous vos arguments de vente, Mme Danville.
Save us the sales pitch, Ms. Danville.
Épargnez nous de porter des jugements contre nos frères.
And free of judgments against our brethren.
Soyez à l'heure et épargnez-nous les analogies de poulets.
Be on time and lose the chicken analogies.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 322. Exacts: 0. Temps écoulé: 767 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo