S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "évolué" en anglais

Suggestions

Quant aux réducteurs, leurs caractéristiques ont évolué.
As to the transmissions themselves, their characteristics have changed.
Le prochain président américain héritera également d'un pays dont les perspectives géopolitiques ont profondément évolué.
The next American president will also inherit a country with a markedly changed geopolitical perspective.
Depuis, la situation a évolué positivement.
Since then, the situation has developed in a positive direction.
La situation a toutefois évolué autrement.
However, this is not how the situation developed.
Le système Enerboss évolué remplace tout ça.
All of this can be replaced with the advanced Enerboss system.
Routeur de partage de connexion Internet avec pare-feu évolué intégré et capacité RPV.
An Internet connection-sharing Router with built-in advanced Firewall and VPN capability.
Mais le contexte a évolué pendant la préparation de cette audition.
However, the situation had changed.
En outre, le modèle danois a évolué.
Moreover, the Danish model has changed.
La répartition des paiements de péréquation entre les provinces a évolué au fil du temps.
Equalization allocations to individual provinces have changed over time.
Parallèlement, la composition de la main-d'oeuvre canadienne a évolué considérablement.
At the same time, the composition of Canada's labour force has changed markedly.
La famille chilienne a beaucoup évolué.
Chilean society has been undergoing major changes in family structures.
Peut-être ai-je évolué au point d'inclure des émotions.
Perhaps I have evolved to the point where emotions are within my grasp.
Regarde nous, Mature et évolué.
Look at us, all mature and evolved.
En un être plus évolué, moins agressif.
Ostensibly into a more evolved, less aggressive being... you know, cooperative, calmer.
Une culture qui a mal évolué.
A culture that took a wrong turn somewhere.
Le type de combustible a aussi évolué.
There has also been a change in the type of fuel used for cooking.
Des êtres vivants ont probablement évolué ou brutalement muté.
Some kind of lifeform probably evolved or underwent some unexpected mutation...
Depuis, la situation n'a guère évolué.
Since that time, there has been little change in the situation.
Le Conseil a considérablement évolué en ce sens.
The Council has moved a considerable way in that direction.
Les technologies portables ont beaucoup évolué.
Laptop Technologies Have Really Come a Long Way.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 12822. Exacts: 12822. Temps écoulé: 169 ms.

évolue 5360

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo