S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "île de Sorrente" en anglais

Poursuite vers la presqu'île de Sorrente : son microclimat et sa végétation luxuriante.
On then to the Sorrento peninsula with its microclimate and lush vegetation.
C'est la presqu'île de Sorrente.
And that large strip down there is the...

Plus de résultats

Journée guidée Ile de Capri avec bateau, déjeuner et mini bus sur l'île, DP Sorrente : 110 €
Guided excursion to the island of Capri, lunch, mini-bus on the island and boat crossings included, Dinner and overnight in Sorrento: 110 €
Des ferries au départ du port de Sorrente vous permettront de rejoindre les îles de Capri et d'Ischia.
Ferries departing from Sorrento harbour take you to the islands of Capri and Ischia.
Il offre une vue sur la superbe baie de Sorrente, avec au loin l'île de Capri et le Vésuve.
It overlooks the beautiful Bay of Sorrento, with views of Capri Island and Mount Vesuvius.
À seulement 500 mètres, vous trouverez la plage de Marina Piccola et le port principal de Sorrente, d'où partent les ferries pour Naples, Amalfi et l'île de Capri.
Just 500 metres away you will find Marina Piccola Beach and Sorrento's main harbour, where ferries leave for Naples, Amalfi and Capri Island.
Cette reconnaissance protège l'espèce et définit la zone où le citron est cultivée, comme la péninsule de Sorrente et l'Île de Capri.
This recognition protects the species and defines the area where the lemon can be cultivated as the Sorrento Peninsula and the Island of Capri.
Cet établissement 5 étoiles se trouve à 1 km du port de Sorrente, où vous pourrez prendre un ferry pour l'île de Capri. Le village de Positano est accessible en 30 minutes de route.
The 5-star hotel is located 0.6 miles from Sorrento Harbour where guests can catch ferries to the island of Capri. Positano is a 30-minute drive away.
L'établissement est idéalement situé à moins de 2 km du centre de Sorrente et à proximité des zones archéologiques de Pompéi ainsi que des îles de Capri et d'Ischia.
Less than 1.2 miles from the centre of Sorrento, Hotel Corallo is ideally located for visiting the archaeological ruins in Pompeii and the islands of Ischia and Capri.
La résidence est à Massa Lubrense, à proximité des stations touristiques de renommée internationale de Sorrente et Positano, face à l'île de Capri peut être atteint par bateau à partir de toutes les plages équipées.
The residence is in Massa Lubrense, near the internationally famous tourist resorts of Sorrento and Positano and facing the isle of Capri, which can be reached by boat from every equipped beach.
Le Grand Hotel Angiolieri, proche de la côte d'Amalfi (Ravello, Amalfi, Positano) et des îles de Capri, est situé dans un lieu exceptionnel faisant partie de la péninsule de Sorrente.
The Grand Hotel Angiolieri is ideally positioned on Sorrento Peninsula, near the Amalfi coast (Ravello, Amalfi, Positano) and the Isle of Capri.
La réception fournit un service d'accueil mais aussi les informations et les réservations pour visiter la ville de Naples, l'Ile d'Ischia, Capri, Procida et toute la côte amalfitaine, de Sorrente à Positano.
The reception furnishes a greeting service, and in addition information and reservations for visiting Naples city, the Islands of Ischia, Capri, Procida and the entire Amalfi Coast form Sorrento to Positano.
Depuis la ville de Sorrente, il est possible de rejoindre l'île en utilisant les liaisons maritimes (hydroglisseurs et ferries), au départ de Marina Piccola effectuées par les compagnies Caremar (ferries rapides), et Consorzio Linee Marittime Partenopee (hydroglisseurs et ferries).
From the town of Sorrento you may reach the island by regular jetfoils and ferries leaving from Marina Piccola. The ship companies are the following: Caremar (fast ferries) and Consorzio Linee Marittime Partenopee (ferries, catamarans and jetfoils).
Facilement rejoindre le port à bord des ferries et hydroglisseurs au tour des îles d'Ischia, Capri et Procida et la célèbre Côte Amalfitaine, Positano avec la perle, et la côte de Sorrente.
Easily reach the port to board ferries and hydrofoils to the turn of the islands of Ischia, Capri and Procida and the celebrated Amalfi Coast, Positano with the pearl, and the coast of Sorrento.
Le B&BPosillipo est parfaitement relié avec le métro et le bus public aux zones d'intérêt historique de la ville, et enfin il est situé à quelques mètres du port de Mergellina avec les connexions avec toutes les îles du golfe et de la côtier de Sorrente.
The B&B Posillipo is perfectly connected with subway and public bus to the zones of historical interest of the city, and finally to few meters from the seaport of Mergellina with the connections with all the islands of the gulf and the coastal sorrentina.
Vous pourrez facilement rejoindre les célèbres villes de Positano, Sorrente, Pompéi et Naples, sans oublier l'île de Capri.
You can easily reach interesting cities like Positano, Sorrento, Pompeii and Naples, not to mention the island of Capri.
Le Grand Hotel Royal est un hôtel supérieur 4 étoiles installé au centre de Sorrente.
Enjoy unforgettable views across the Bay of Naples at Grand Hotel Santa Lucia, offering true luxury and modern amenities right on the harbour in the heart of historic Naples.
Descendez au dernier arrêt (piazza Tasso de Sorrente).
Get off at the last stop (Piazza Tasso in Sorrento).
Les origines de Sorrente sont très anciennes, et grecques avant d'être romaines.
Sorrento's origins are very ancient, first Greek and then Roman.
L'agence Chrissima de Sorrente mets à votre entière disposition son équipe dynamique et expérimentée.
A travel agency in Sorrentine Peninsula, equipped of a young, and qualified team, able to advance every demand of its customers and the same trends of the market.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 26532. Exacts: 2. Temps écoulé: 465 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo