S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "Allez à l'essentiel" en anglais

Cut to the chase
get to the point
Allez à l'essentiel, Lil.
Allez à l'essentiel afin que je puisse manger.
Cut to the chase so that we can eat.
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel, Mlle Clarke.
Get to the point, Ms. Clarke.
Allez à l'essentiel, Mr Buchanan.
Get to it, Mr. Buchanan.
Allez à l'essentiel et gardez le rythme.
Make your points and keep up the pace.
Allez à l'essentiel, Mr Hamilton.
Get to the point, Mr. Hamilton.
Quand vous leur parlez, allez à l'essentiel.
Now, remember, when you speak to the geniuses, keep your questions short and to the point.
Révérend, allez à l'essentiel - et essayez de suivre.
Reverend, get to the good stuff and try to keep up.
Vous allez à l'essentiel avec des partenaires potentiels qui vous attendent pour négocier avec vous.
You go straight to essentials with potential partners who are waiting to negotiate with you.
Comte, allez à l'essentiel! Combien d'hommes?
To the point, how many men?
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel !
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel.
Allez à l'essentiel sans vous étendre... les usagers n'aiment pas lire de longues pages de texte.
Keep content to the point, don't ramble, as users do not like to read long pages of text.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 22. Exacts: 22. Temps écoulé: 86 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo