S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "a traversé jusqu'" en anglais

Ça a traversé jusqu'à l'autre côté.
It soaked through to the other side.

Plus de résultats

Monsieur le Président du Conseil européen, vous avez assumé la présidence dans une des périodes les plus difficiles que l'Union européenne ait eu à traverser jusqu'ici.
Mr President-in-Office of the European Council, you took over the presidency during one of the most difficult times the European Union has ever had to go through.
D'autres camions de livraison déchargent les fournitures et les provisions nécessaires à la traversée jusqu'aux Îles.
Other delivery trucks unload the supplies and provisions needed for the trip to the Islands.
Lui, sa femme, sa mère et quatre frères et sœurs sont finalement arrivés à traverser jusqu'à Mathalan en avril et ont atteint le Transit Relief Village d'Ananda Coomaraswamy pendant la troisième semaine d'avril.
Finally, he along with his wife, mother and 4 other siblings managed to cross to Mathalan in the first week of April and to the Ananda Coomaraswamy Transit Relief Village (ACTRV) in the third week of April.
Plus tard, après qu'on a eu fait l'entretien du ventilateur, le navire a fait la traversée jusqu'à Vancouver sans incident.
Later, after the fan had been serviced, the vessel made its transit to Vancouver without any reported problems.
La pompe achemine le fluide frigorigène qui a traversé le condenseur jusqu'à l'échangeur de chaleur.
The pump delivers refrigerant that has passed through the condenser to the heat exchanger.
Il a traversé le plancher jusqu'au sous-sol.
It went through the floor to the basement below.
Nous aidons les âmes blessées à traverser la terreur jusqu'à l'endroit d'où l'espoir est perceptible.
We are here to make limbo tolerable, to ferry wounded souls across the river of dread until the point where hope is dimly visible.
La balle a traversé le cœur jusqu'à l'omoplate.
Bullet entered front and passed clean through her heart, exited right shoulder blade.
La marine assure la traversée jusqu'à Acre.
The navy are ferrying people across to Acre, you'll be safe there.
Traverse jusqu'à l'autre côté.
Go to the other side you're going through.
La traversée jusqu'à l'Oregon semblait attirante.
The crossing to Oregon seemed attractive.
Des bâtiments de commerce peuvent traverser jusqu'à quatre régions durant un seul voyage.
Commercial vessels may cross up to four regions on a single transit.
La lame a traversé les tissus jusqu'aux poumons.
The blade cut all the way through the lung tissue.
On peut affirmer que cette mosaïque ethnique a traversé les siècles jusqu'à nos jours.
The ethnic diversity of Azerbaijan has been preserved to this day.
Il lui reste donc 22 couches à traverser pour parvenir jusqu'ici.
From today, it will have to pass through 22 layers total.
A chaque fois, l'énergie a traversé la coque jusqu'aux anneaux.
In every case, the energy has passed through the hull and out into the rings.
L'impact a traversé votre combinaison jusqu'à votre peau.
The shock fused the energy suit to your skin.
Un vent de renouveau a balayé la Hongrie et a traversé l'Atlantique jusqu'à nous.
A wind of renewal swept across Hungary and crossed the Atlantic to reach our shores.
Un objet bleu a transpercé sa clavicule jusqu'à traverser son cou.
Meaning that the burn was hotter than a wood fire and cooler than a crematorium.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 65343. Exacts: 1. Temps écoulé: 927 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo