S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "acclamait" en anglais

cheered
Et la foule qui t'acclamait autrefois crachant aujourd'hui sur ton nom.
And the crowd which once cheered your name spitting upon you.
Le Capitaine et son équipage étaient miraculeusement arrivés à la maison, sains et saufs, dans les bras de leurs bien aimées, pendant que la foule les acclamait, applaudissant et criant de joie.
The Captain and his crew had arrived home miraculously safe and sound, into the arms of their loved ones, while the crowd cheered, clasped their hands and shouted for joy.
La jeunesse surtout l'acclamait avec tendresse et admiration.
The youth, especially, greeted him with tenderness and admiration.
C'est un gars bien, mais il acclamait même les Watchdogs.
I mean, he's a good guy, but even he's cheering on the Watchdogs.
« C'était très bien, a dit un des travailleurs de maquiladora après que Marcos s'est retiré dans la foule qui l'acclamait.
"It was very good," said one of the maquiladora workers after Marcos stepped down into the cheering crowd.
Pendant que la foule acclamait, apparût la reine du jour, resplendissante dans sa magnifique robe blanche.
Whilst the crowd were clapping, the day's queen appeared, glowing in her magnificent white dress.
Du balcon du palais Piratini il fit signe à la foule qui l'acclamait.
From the balcony of Piratini palace he saluted the crowd calling his name.
Regarder hockey ensemble était amusant. Il buvait un Labatt 50 et je serais acclamait avec lui.
Watching hockey together was fun. He'd drink a Labatt 50 and I'd be cheering along with him.
Le prolétariat parisien qui reconnaissait dans la République sa propre création, acclamait naturellement chaque acte du Gouvernement provisoire qui lui permettait de prendre pied plus facilement dans la société bourgeoise.
The Paris proletariat, which looked upon the republic as its own creation, naturally acclaimed each act of the Provisional Government which facilitated the firm emplacement of the latter in bourgeois society.
Il y a trois mois presque jour pour jour, le Burundi, au bout d'une dizaine d'années de crise politique, acclamait le Président démocratiquement élu.
Almost exactly three months ago, following 10 years of political crisis, Burundi welcomed a democratically elected President.
Après l'instant de perplexité qui a suivi l'annonce du nom tant attendu : Jorge Mario Bergoglio, une émotion intense traversa la foule qui découvrait les premiers gestes et paroles du Pape François saluant le peuple qui l'acclamait.
After the moment of perplexity that followed the announcement of the long-awaited name: Jorge Mario Bergoglio, an intense emotion went through the crowd as they discovered the first movements and words of Pope Francis greeting the people. They responded with cheers.
Le seul travail de ce serviteur était de murmurer à son oreille, alors que le peuple l'acclamait :
And the servants only job was to whisper in his ear when people praised him:
Nous serons sûrement émus, comme nous l'avons été il y a 10 ans par les images télévisées montrant les anciens combattants canadiens défiler devant la population néerlandaise, qui les acclamait comme les héros qu'ils sont.
I am sure we will all be moved just as we were 10 years ago by televised images of our Canadian veterans on parade cheered on as the heroes they are by the Dutch people.
En mai, dans le cadre de leur formation finale, les membres du bataillon marchèrent fièrement de Sunderland à Uxbridge et, en cours de route, la foule les saluait et les acclamait.
As part of its final training, in May the Battalion marched proudly from Sunderland to Uxbridge and was greeted and celebrated along the way.
Dans le numéro de l'Osservatore Romano du 19 décembre 1946, le Pape Pie XII (visant les théories hétérodoxes de modernistes comme Chenu et de Lubac) avertissait que ce qu'on acclamait comme «nouvelle théologie» finirait par saper la Foi:
In the December 19, 1946 edition of L'Osservatore Romano, Pope Pius XII (targeting the heterodox theories of modernists like Chenu and de Lubac) warned that what was being trumpeted as a "new theology" would end up undermining the Faith:
Et Athalie entendit le cri du peuple qui courait et acclamait le roi, et elle entra vers le peuple dans la maison de l'Éternel.
Now Athaliah, hearing the noise of the people running and praising the king, came to the people in the house of the Lord:
Il acclamait ta réputation.
It's for your reputation.
Quand j'étais enfant, j'allais au cirque et je voyais cet homme qui était déguisé avec un costume extravagant, et il savait jongler, il montait sur un éléphant et le public l'acclamait.
When I was a kid, I went to the circus... and I saw this man who was dressed in this crazy outfit.
Entendant les cris du peuple qui se précipitait vers le roi et l'acclamait, Athalie se rendit auprès du peuple au Temple de Yahvé.
Now when Athaliah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the LORD:
«Tout le monde les acclamait les mains levées vers le ciel, comme s'ils demandaient une bénédiction, tandis que les jeunes couraient et dansaient autour de la voiture», se souvient avec émotion le père Mathieu Bondobo. Après la visite du Pape
After opening the door and the start of the vigil, the Pope heard the confessions of five young people. This was a difficult vigil, because at night in Bangui, with all the problems, it wasn't easy for young people to come and participate.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 25. Exacts: 25. Temps écoulé: 80 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo