S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Voir aussi: j'ai lâché
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "ai lâché" en anglais

dropped
gave up
quit
let go

Suggestions

Je l'ai lâché dans une conduite.
Well, I dropped it in a drain.
Je l'ai lâché, je crois.
I dropped it, I think.
Dès que j'ai vu le feu, je l'ai lâché.
Second I saw the fire, I dropped it.
Je l'ai lâché, me suis retourné... j'étais perdu.
I dropped him, I turned around, and I was so confused.
J'avais des fleurs, mais je les ai lâché quand j'ai commencé à ne plus sentir ma main.
I had flowers, but I dropped them when I lost the feeling in my hands.
Je l'ai lâché, et il a couru hors de l'appartement.
I dropped him, and he got up and ran out of the apartment.
Je l'ai lâché et je l'ai regardé tomber.
And I dropped the bloody thing, and I watched it fall.
J'ai conduit jusqu'à l'autoroute de West Side, et je l'ai lâché dans l'Hudson.
I drove over to the West Side Highway, and I dropped it in the Hudson River.
Je me suis introduite chez ma collègue depuis 20 ans âgée de 80 ans, et ai lâché une radio dans sa baignoire pour avoir une augmentation de 5 %.
I snuck into the home of my 80-year-old colleague of 20 years and dropped a transistor radio in her bathtub so I could get a five percent raise.
Quand il était dans l'œuf, je l'ai lâché !
Because when he was just an egg, I dropped him!
L'été dernier, j'en ai lâché un double qui ressemblait en effet à un deux !
Last summer, I dropped a deuce that actually looked like the number two!
Je pense que je l'ai lâché!
I think I dropped it!
Je l'ai lâché.
No, I dropped it.
Et je l'ai lâché.
And I dropped it.
J ai lâché le furet.
I dropped the ferret.
Je l'ai lâché du haut d'un châtaignier, il a des ailes plus puissantes que les autres.
I dropped from a chestnut tree high as a hawk, so he got wings stronger than nothing else.
Voilà, je t'ai lâché.
There, I let you go.
Je t'ai lâché la bride sur cette affaire.
So I gave you a lot of latitude on this case.
Le vrai souci, c'est que je t'ai lâché toi.
So I think the bigger issue here is that I've been off you for 24 hours.
Mais ne t'inquiètes pas je l'ai lâché à Bakersfield.
But don't worry, I ditched him in Bakersfield.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 77. Exacts: 77. Temps écoulé: 156 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo