S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "après cela" en anglais

after that
after this
thereafter
afterward
following this after these things
following that
Subsequent to that
After doing so
then
after which
after it
according to this

Suggestions

Pas beaucoup de souvenirs après cela.
I don't think he'll remember much after that.
Parce que après cela jamais elle redevint normale.
Because after that, she - never became normal again.
Les restrictions concernant les niveaux actuels d'aide nationale ne sont pas acceptables après cela.
Restrictions on current levels of national aid cannot be acceptable after this.
On laisse la loi déterminer ses droits après cela.
We let the law determine her rights after this.
J'aurais trop honte pour continuer après cela.
I would be too embarrassed to continue on after that.
La constitution entrera en vigueur immédiatement après cela.
Immediately after that, the constitution would enter into force.
Nous aurons des élections après cela.
And after that we will have elections.
Je ne pourrais plus te rendre visite après cela.
I won't be able to visit you anymore after this.
Et bien, après cela il a été amnésique pendant un moment.
Well, after that he was amnesic for a while.
Si tu es encore indécis après cela, regarde Luc 12:48.
If you're still undecided after that one, Look at Luke 12:48.
Tout est pur bénéfice après cela.
Everything is just pure profit after that.
J'ai commencé à aller à New York régulièrement après cela.
I started making trips to New York regularly after that.
On s'occupera de réparer ses erreurs après cela.
We can worry about correcting any of her mistakes after that.
Il ne voudra plus d'elle après cela.
He will not want her after this.
Et puis la bataille a continué pendant environ un mois après cela.
And then the battle went on for about a month after that.
Il ne nous sera plus utile après cela.
He's of no use to us after that.
Je suis attendue quelque part après cela.
I am headed somewhere after this.
Et après cela, il est parti.
And after that, he left.
Il sera trop tard après cela.
After that, it may be too late.
Et après cela, M. Sharon a détruit toutes ces institutions.
And after that, Mr. Sharon destroyed all those institutions.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 3887. Exacts: 3887. Temps écoulé: 262 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo