S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "arrête ton cirque" en anglais

cut the comedy
cut the shit
lay off
cut the crap
Arrête ton cirque. tu l'aurais fait aussi.
Cut the comedy, you would've done the same thing.
On essaie de clarifier les choses, alors arrête ton cirque.
We're not trying to confuse him, we're trying to make things easier, so cut the comedy.
Maintenant donne moi l'arme et arrête ton cirque!
Now, give me the gun and stop playing around!
Et maintenant, arrête ton cirque.
Tara Le Bihan, arrête ton cirque tout de suite.
Tara Le Bihan, stop that nonsense at once.
Oh ! arrête ton cirque ! ...tu t'y es mis tout seul !
Cut the theatrics, André! It's your fault, if you're in that situation.
Arrête ton cirque, va lui parler.
Arrête ton cirque un peu, là !
Stop your circus a bit, there!
On est pas à ses funérailles, Arrête ton cirque.
This is no funeral home, stop it.
Si tu pars, je m'en vais avec Amir-Ali. Arrête ton cirque, c'est la honte.
If you leave, I'll take Amir-Ali and go.
Arrête ton cirque, les boutons ça pousse pas par terre.
Will you stop that? Buttons are hard to come by.
Arrête ton cirque, n'exagère pas.
Who do you think you are?
Lola, arrête ton cirque.
Oh ! arrête ton cirque !
Allez, arrête ton cirque.
Come on, stop it.
C'est bon arrête ton cirque.
Lana, arrête ton cirque.
Allez, arrête ton cirque.
Come on, lay off.
Alors arrête ton cirque.
Arrête ton cirque et monte.
Quit clownin' around and get in the car!
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 33. Exacts: 33. Temps écoulé: 74 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo