S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "assentiment" en anglais

Suggestions

L'Union européenne exhorte le Gouvernement soudanais à donner son assentiment à cette opération.
The EU strongly urges the Sudanese Government to give its consent to such an operation.
D'autres organisations mondiales peuvent participer à ses travaux en tant qu'observateurs avec l'assentiment des membres actuels.
Other international organizations may join the Task Force as observers with the consent of the current members.
Celle-ci doit aussi recevoir l'assentiment royal du Gouverneur.
The Referendum Act must also receive royal assent from the Governor.
Vous devez donner votre assentiment à l'élargissement.
You must give your assent to enlargement.
Permettez-moi de modérer mon assentiment à votre proposition.
Allow me, however, to moderate my approval of your proposition.
Nous sommes très heureux que le Parlement ait donné son assentiment à cette initiative.
We are very glad that Parliament has given its approval to this initiative.
Il participe à ce mystère par son assentiment de foi.
Believers then share in this mystery by their assent of faith.
Il le délègue en France où le projet de conquête reçoit l'assentiment royal.
He delegated him to France, where the project of conquest received royal assent.
Maurice a adopté en 2008 la règle de l'assentiment tacite.
Mauritius introduced the "silence is consent rule" in 2008.
L'assentiment de la femme est toujours indispensable.
The consent of the woman was always required.
La nouvelle approche ne peut donc s'appliquer qu'avec l'assentiment des deux parties.
The new approach could therefore be used only with the consent of both sides.
La Belgique a donc formulé une déclaration dans la loi d'assentiment du 9 février 2006.
Belgium therefore included a statement in the law of assent of 9 February 2006.
Greffier, le témoin a indiqué son assentiment.
For the record, the witness indicated his assent.
Pourquoi laisserais-je l'assentiment d'une femme définir ce que je suis.
Why would I let the approval of one woman define who I am...
Il faudra toujours que certaines conditions soient réalisées pour que l'autorité contractante donne son assentiment.
Some conditions would always have to be fulfilled before the contracting authority gave consent.
L'assentiment du bénéficiaire n'est pas toujours nécessaire ».
The assent of the promisee is not always required .
L'assentiment des parents du mineur était nécessaire pour le placer dans ce centre.
The consent of the minor's relatives parents was needed as part of the requirements required for admission in to the drug rehabilitation centerthat centre.
Mrs Reed, votre tutrice, devra donner son assentiment.
Mrs. Reed, as your natural guardian, will need to be approached for her consent.
Les politiques en matière de population et de développement exigent plus que l'assentiment des gouvernements et des organisations internationales.
Population and development policies require more than the assent of Governments and international organizations.
Ce texte a recueilli l'assentiment du Président Aristide.
The text met with the approval of President Aristide.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 3224. Exacts: 3224. Temps écoulé: 139 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo