S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "au sud-liban" en anglais

in southern Lebanon in south Lebanon
to southern Lebanon
in the south of Lebanon
Ses efforts ont contribué à renforcer la confiance des parties et la stabilité au Sud-Liban.
His efforts have contributed to building confidence with the parties and enhancing stability in southern Lebanon.
La destruction aveugle de vies et de biens au Sud-Liban est devenue routinière.
The indiscriminate destruction of lives and property in southern Lebanon has become a routine affair.
Les autorités libanaises continuent de coopérer activement avec la FINUL pour assurer la paix et la sécurité au Sud-Liban.
The Lebanese authorities are actively cooperating with UNIFIL in ensuring peace and security in South Lebanon.
Malheureusement, la situation au Sud-Liban reste tendue et instable, ralentissant les progrès de la reconstruction.
Unfortunately, the situation in south Lebanon remains tense and unstable and affects progress in reconstruction.
Le Service d'action antimines de l'ONU a organisé par la suite une première mission d'évaluation au Sud-Liban, du 26 mars au 1er juin 2000.
The United Nations Mine Action Service subsequently conducted an initial assessment mission to southern Lebanon, from 26 March to 1 June 2000.
Troisièmement, la Suisse soutient la proposition concernant l'envoi d'une force internationale de sécurité et de surveillance au Sud-Liban.
Thirdly, Switzerland supports the proposal for the deployment of an international security and monitoring force to southern Lebanon.
La situation au Sud-Liban doit également être réglée d'urgence.
The situation in southern Lebanon must also be resolved urgently.
Président de la Cour criminelle au Sud-Liban, 1993-1997;
Head of the Criminal Court in southern Lebanon, 1993-1997.
La situation au Sud-Liban demeure complexe.
The situation in southern Lebanon remains complex.
Ces personnes ont été emmenées dans la zone dite de sécurité au Sud-Liban.
These persons were taken to the so-called security zone in southern Lebanon.
Dans les prochaines semaines, 400 Casques bleus belges seront déployés au Sud-Liban.
In the coming weeks, 400 Belgian Blue Helmets will be deployed in southern Lebanon.
Cette tendance a été observée dans le récent conflit au Sud-Liban.
This tendency was demonstrated in the recent conflict in southern Lebanon.
L'emploi récent de munitions en grappe au Sud-Liban témoigne de cette dure réalité.
The recent use of cluster munitions in southern Lebanon illustrates the harsh reality.
Le mandat et les capacités robustes de la Force sur le terrain jouent toujours un rôle important vis-à-vis du maintien de la stabilité au Sud-Liban.
The mission's robust mandate and capabilities on the ground continue to play an important role in maintaining stability in southern Lebanon.
Au Sud-Liban, cette action a été menée en collaboration avec la FINUL.
In southern Lebanon, this action has been taken in a concerted effort with UNIFIL.
Tant que la cessation des hostilités ne se matérialise pas par un cessez-le-feu permanent, le calme actuel au Sud-Liban demeurera précaire.
Until such time as the cessation of hostilities is solidified by a permanent ceasefire, the present calm in southern Lebanon will remain precarious.
Elle est également un partenaire dans les efforts de déminage et de développement au Sud-Liban.
It was also a partner in mine clearance and in development efforts in south Lebanon.
La récompense d'un montant de 100000 dollars des États-Unis servira à soutenir l'activité agricole au Sud-Liban.
The award money of US$ 100,000 will be used to support agricultural activities in southern Lebanon.
Les actions militaires récentes au Sud-Liban n'ont fait que rendre le climat encore plus irrespirable dans cette région sensible.
The recent military actions in South Lebanon had only worsened tensions in that sensitive region.
C'est la cause pour laquelle 244 soldats de l'ONU sont morts au Sud-Liban.
This is the cause for which 244 United Nations troops have died in southern Lebanon.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 235. Exacts: 235. Temps écoulé: 353 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo