S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "autant / au temps pour moi" en anglais

Plus de résultats

Il ne reste peut-être plus autant de temps pour Lucy.
Lucy might not have that much time left.
C'est pourquoi cela prend autant de temps pour guérir.
That's why it's taking so long to heal.
On aurait mis autant de temps pour traverser le pont.
It would have taken us that long to get across the bridge.
Personne n'a besoin d'autant de temps pour ramasser un stylo.
Nobody needs this long to pick up a pen.
Je suis extrêmement embarrassé que ça ait pris autant de temps pour répondre.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Je suis extrêmement embarrassée que ça ait pris autant de temps pour répondre.
I'm extremely embarrassed that it has taken so long to reply.
Il est dommage qu'il ait fallu autant de temps pour amorcer ce processus.
It is unfortunate that it has taken so long to initiate this process.
Les autres institutions sociales prennent autant de temps pour s'adapter aux nouvelles méthodes améliorées.
Other social institutions take just as long to adopt new improved methods.
Autant de temps pour apporter le permis.
So long to bring the license.
Nous savons qu'il nous faudra autant de temps pour imposer nos nouvelles créations.
This is why we will allow as much time as necessary for the definitive establishment of our latest creations.
Je regrette d'avoir mis autant de temps pour me réveiller.
I'm just sorry it took me so long to wake up to it.
Laissez-lui autant de temps pour vous pardonner.
Maybe give him that long to forgive you.
En général, il faut autant de temps pour s'en remettre que le temps resté ensemble.
Generally speaking, whatever amount of time you were in the relationship for that's how long it takes to get over it.
Désolé que ça ait pris autant de temps pour qu'on puisse s'asseoir, mais mon emploi du temps est chargé.
Sorry it's taken so long for us to sit down, but my schedule is rough.
Je regrette qu'il ait fallu attendre autant de temps pour que l'on obtienne une communication sur ce point.
I regret that it has taken until now to get a communication on this issue.
Beaucoup de concurrents n'ont pas eu autant de temps pour avoir un bateau prêt.
Many of the competitors didn't have that long to get a boat ready.
Pardonne-moi d'avoir pris autant de temps pour me rattraper.
I'm sorry it took so long for me to catch up.
On n'a jamais mis autant de temps pour se faire attraper.
It's never taken us this long to get busted before.
Je t'accordes autant de temps pour me prouver que tu as quitté tes anciennes transgressions.
I will grant you equal time to prove that you have moved beyond past transgressions.
Franchement, je suis surpris qu'il t'ait fallu autant de temps pour que tu t'en rendes compte.
Frankly, I'm surprised it's taken you this long to figure that out.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 47973. Exacts: 0. Temps écoulé: 2080 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo