S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "avoir / mettre du coeur au ventre" en anglais

Plus de résultats

Vous devez être inventif et avoir du cœur au ventre.
You must be imaginative, strong hearted.
D'où l'expression «avoir du coeur au ventre».
Some people call this intestinal fortitude, but I call it my soul.
Crudessence à l'émission Du Coeur au Ventre
Crudessence at the TV show "Du Coeur au Ventre"
Vous savez donner du cœur au ventre à vos gars, patron.
Boy, you know how to send a guy out with a real great attitude, boss.
J'espère que notre résolution donnera du coeur au ventre de ceux qui, à Cuba, défendent la liberté.
I hope that our resolution brings hope to those in Cuba who support freedom.
Les gens disent au gouvernement qu'ils attendent de celui-ci du coeur au ventre et des fonds.
What the government is hearing is that people want guts and money.
Un jour, ces enfants grandiront et ils auront du coeur au ventre.
One day these children will grow up and they will have intestinal fortitude.
Je veux une prière qui donne du cœur au ventre à mes hommes.
Think up some nice snappy prayers to send the men out feeling good.
Ces gamins ont du cœur au ventre, mais ils manquent d'expérience pour se battre à ce niveau.
These kids do have plenty of heart, but just not enough skill or experience... to compete at this level.
Si vous avez du coeur au ventre, vous pourriez même faire trempette pour voir de plus près encore.
You could even jump in for a closer look, if you're feeling very brave.
Je pense que vous êtes un homme d'action, intègre et avec du coeur au ventre.
I think you are a man of action, integrity and intestinal fortitude.
Il faut des lois avec des sanctions sévères et cela exige un Ministre qui a du cœur au ventre.
Laws with stiff penalties are required, and this takes a Minister with backbone.
Nous avons du talent, du savoir-faire et du coeur au ventre.
We have the skills. We have the expertise and we have the drive.
Enfin, s'il a du coeur au ventre, c'est la tête qu'il faudra lui couper.
Finally, if it has the stomach, it needs to get rid of the head.
Monsieur le Président, c'est sous le thème « Du coeur au ventre depuis plus de 40 ans! » que se déroulait, du 18 au 24 mars derniers, la deuxième Semaine québécoise des popotes roulantes.
Mr. Speaker, March 18 to 24 marked the second annual Meals on Wheels Week in Quebec, and this year's theme was "Du coeur au ventre depuis plus de 40 ans", or "Food from the heart, for over 40 years".
Les minorités linguistiques, quelles qu'elles soient, ont toutes montré qu'elles avaient du coeur au ventre bien avant l'adoption de la Loi en 1969.
Linguistic minorities, in all regions, showed strong resolve long before the Act was passed in 1969.
Nous ne sommes pas nombreux à vivre dans les Territoires, mais nous avons du coeur au ventre et nos athlètes le prouvent bien.
Though we are few in number, the people of the NWT are strong in heart and our athletes prove it.
Je suppose que c'est ma faute parce que je l'ai envoyé chez Florinda... pour lui remettre du cœur au ventre.
I guess it was my fault because I sent him to Florinda's..., ...put some spunk back into him.
Source : SII Quels risques prendriez-vous pour un remède?,Société canadienne de recherche intestinale, Bulletin Du coeur au ventre, numéro 185, 2013, p..
Source: IBS What Would You Risk for a Cure?, Gastrointestinal Society, Newsletter Inside Tract, Issue 185, 2013, p..
Il n'y a vraiment alors que la fortifiante ration d'eau-de-vie pour donner du cœur au ventre et soutenir le moral du soldat.
All that remained then to keep spirits and courage high were fortifying shots of brandy.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 20612. Exacts: 0. Temps écoulé: 1620 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo