S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "bar clandestin" en anglais

Entendu vous avez été tirés d'un bar clandestin hier soir.
Heard you got dragged out of a speakeasy last night.
Nate a dit que c'était un bar clandestin.
Well, Nate said it was a speakeasy.
Tu dois frapper comme à la porte d'un bar clandestin.
You knock on the door like a speakeasy.
Je crois dans un bar clandestin.
I think it was in a speakeasy.
Il fait une rafle dans un bar clandestin.
They're using Mike in a raid on a speakeasy.
Je veux en faire un bar clandestin.
I want to make it into a speakeasy.
C'était un bar clandestin dans les années 40.
This used to be a speakeasy in the '40s.
Mike doit faire partie d'une descente dans un bar clandestin.
They're using Mike in a raid on a speakeasy.
C'est comme un bar clandestin, ici.
It's like a speakeasy in here.
Cette parfaite reproduction d'un bar clandestin des années 1920 est installée dans le chic Cabbagetown.
This Roaring Twenties speakeasy has been lifted from a history book and set down in hip Cabbagetown.
Ton père m'a dit que tu te faisais plein d'argent avec le bar clandestin.
Your father tells me you ran a speakeasy, made a lot of money.
Pour mois, c'est comme un bar clandestin enfumé où les vieux vont se plaindre de la technologie.
In my mind, it's like a smoky speakeasy where old men go to complain about technology.
Je veux aller au plus grand bar clandestin de la ville.
I want to go to the biggest speakeasy in town.
C'est un bar clandestin, en sous-sol.
It's a speakeasy one flight down.
Avec le retour de la prohibition, le calme de la sobriété a été perturbé par son voisin bruyant, le bar clandestin.
With prohibition back in force sobriety's peaceful slumber was shattered by its noisy neighbor the speakeasy.
Mon grand-oncle avait un bar clandestin, ici, en ville.
My great-uncle used to run a speakeasy here in town.
Si Mlle Prinny apprend que j'ai passé la nuit dans un bar clandestin... je n'enseignerai plus jamais.
If Miss Prinny finds out that I've been in a speakeasy all night, [shall never teach again.
Tu sais, ce lieu était un bar clandestin avant.
You know, this place used to be a speakeasy.
C'est une vieille épicerie sur Chamber Street, avec un bar clandestin à l'arrière, préservé à l'identique par rapport aux années 20... très joli.
It's an old grocer's on Chamber Street with a speakeasy in the back, preserved exactly as it was in the 1920s - lovely.
Tu es en mission pour sauver le bar clandestin préféré de l'hollandais Dchultz
You're on a mission to save Dutch Dchultz's favorite speakeasy.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 89. Exacts: 55. Temps écoulé: 180 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo