S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "blanchissement" en anglais

whitening
bleaching
bleach
greying
skin-whitening
graying

Suggestions

L'invention concerne une composition pour blanchissement des dents, utilisant un composé d'oxygénation ionique non peroxydé.
The invention provides a composition for whitening teeth, using a non-peroxide ionic bleaching compound.
L'invention concerne des colorants à café pour le blanchissement de produits alimentaires.
Creamers for whitening food products are provided.
L'invention concerne également un détergent de blanchissement contenant un tel épaississant.
Also disclosed is a bleaching detergent containing such a thickener.
Par ailleurs, l'Organe subsidiaire a examiné la question du blanchissement des coraux.
The Subsidiary Body also considered coral bleaching.
De préférence, les compositions contiennent un activateur de blanchissement à base de sel d'imine quaternaire et un tensio-actif détergent.
The compositions preferably contain a quaternary imine salt bleach activator and a detergent surfactant.
Les compositions ont une stabilité accrue à la dégradation par oxydation en particulier due à des catalyseurs de blanchissement.
The compositions have increased stability to oxidative degradation in particular due to bleach catalysts.
Les graisses dans le fourrage peuvent provoquer un blanchissement.
Fats in the filling can provoke whitening.
Sa disparition a déjà été mise en évidence aux Maldives après l'épisode de blanchissement de 1998.
Its disappearance has already been demonstrated in the Maldives, after the 1998 bleaching episode.
Augmentation de la fréquence du blanchissement et la disparition des coraux (confiance élevéed).
More extensive coral bleaching and death (high confidenced).
Je gère une clinique de blanchissement dentaire à Chelsea.
I manage a teeth whitening clinic in Chelsea.
Le signal radio est blanchi à l'aide de la matrice de blanchissement.
The wireless signal is whitened using the whitening matrix.
Pas de blanchissement des coraux par manque d'oligo-éléments
No bleaching of the coral due to lack of trace elements
4:1 Hydrogen Peroxide Gel pour le blanchissement
4:1 Hydrogen Peroxide Whitening Gel
Le système utilise, de préférence, un pourcentage en poids déterminé d'un agent blanchissant à base de peroxyde pour effectuer le blanchissement des dents.
Preferably the system employs a predetermined weight percentage of a peroxide based bleaching agent to effect tooth whitening.
L'invention est particulièrement avantageuse en ce qu'elle élimine le besoin d'une étape de blanchissement spectral dans le détecteur.
The invention finds particular advantage in that the need for a spectral whitening stage in the detector is done away with.
Lorsqu'elle est utilisée pour nettoyer les dents, la composition permet une reminéralisation et/ou un blanchissement amélioré des dents.
When used to clean teeth, the composition provides improved remineralisation and/or whitening of the teeth.
Ces objectifs sont cruciaux pour nous, car l'élévation de la température des mers provoque déjà le blanchissement des récifs côtiers.
Those targets are critical for us, because sea temperature rise is already causing bleaching of the coastal reefs.
On s'attend à ce que le réchauffement des mers accélère le blanchissement du corail et multiplie la prolifération des algues toxiques.
It is anticipated that warmer seas will undergo more coral bleaching and deadly algae bloom events.
Composition de résine ignifuge ayant une résistance améliorée au blanchissement pendant la déformation à flexion
Flame retardant resin composition with improved whitening resistance in bending deformation
procédé destiné à améliorer le blanchissement d'un applicateur de tampon polymère
process of improving the whitening of a polymeric tampon applicator
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 347. Exacts: 347. Temps écoulé: 209 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo