S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "bon côté" en anglais

bright side
right side
silver lining
upside
good thing
good part
good news
right way
sunny side
wrong side
right direction
saving grace
good side plus side
correct side
safe side

Suggestions

Vois les choses du bon côté.
She's been away so much, look at the bright side.
Regarde les choses du bon côté.
Look at the bright side, Fi. You weren't killed.
Bon avocat, toujours du bon côté.
Good lawyer, always on the right side.
Il faut rester du bon côté...
Just stay on the right side...
Notre sentiment disproportionné de la compréhension des choses comporte peut-être un bon côté.
There may be a silver lining to our inflated sense of understanding.
Il sera peut-être plus difficile à voir le bon côté des choses.
Maybe your silver lining will be a little bit more difficult to see. I don't know.
Prends les choses du bon côté.
I think. Clay: You look on the bright side, Nate...
Voyons les choses du bon côté.
Let's look at the bright side.
Il n'y a pas de bon côté, Père Flanagan.
There is no bright side, Father Flanagan.
Du bon côté, votre famille est à l'abri du besoin.
But on the bright side, at least your family's financially set for life.
Regardons du bon côté... si Nathan était là un jour sur les 10 prochaines années, il sera mieux que Ted.
Well, let's look on the bright side... if Nathan's here one day out of the next 10 years, he'll be doing better than Ted.
J'essaye de voir le bon côté.
I'm just trying to look on the bright side.
Regarde le bon côté, fiston.
Look on the bright side, son.
Regarde le bon côté, Colins.
Look at the bright side, Colins.
Cherchons le bon côté des choses.
Let's find the silver lining.
En ce moment, il est du bon côté des règles.
Well, this time, he's on the right side of them.
Regardez du bon côté, nous avons Lorelei Martins.
Looking on the bright side, we have Lorelei Martins.
Je veux juste que vous et votre famille soyez du bon côté.
I just want you and your family to be on the right side of it.
Si un jour tu dois tuer, assure-toi d'être du bon côté.
Just make sure when the killing time comes... you're standing on the right side.
L'ovulation était pourtant du bon côté.
Your ovulation was on the right side though.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 1836. Exacts: 1836. Temps écoulé: 190 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo