S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "bon sang ne peut / ne saurait mentir" en anglais

Plus de résultats

Bon sang ne saurait mentir. C'est le cas de Giancarlo Perbellini, descendant d'une grande famille de pâtissier né à Vérone en 1964.
Blood will tell. That is the case of Giancarlo Perbellini, Veronese, born in 1964, the descendant of a great family of pastry chefs.
Bon sang ne saurait mentir Lorsque les policiers sont arrivés sur les lieux de l'accident, ils ont trouvé la voiture accidentée, mais pas de trace du chauffeur.
Blood Simple When police arrived on the scene of the single vehicle accident, they found the wrecked car but there was no sign of the driver.
Une fois de plus, bon sang ne saurait mentir. I
This shows once again that good bloodlines don't lie.
«L'âge n'a rien à voir-bon sang ne saurait mentir»,
Selon le vieil adage, bon sang ne saurait mentir.
Sure. HARRY: There's an old saying:
Comme on dit, bon sang ne peut mentir.
You know what they say... Blood will out.
Pas plus que le vent ne saurait mentir, ou un arbre...
Of course you can't... no more than the wind could lie, or a tree.
Le Seigneur me l'a montré, lui qui ne saurait mentir.
This the Lord has shown me, and He will not lie.
"Un Maure né sous ce signe ne saurait mentir"
"A Moor born under this sign do not lie"
M. Kilonzo (Kenya) dit qu'il est impossible de révoquer la citoyenneté acquise par la naissance parce que le pays reconnaît que l'on ne saurait mentir en naissant.
Mr. Kilonzo (Kenya) said that it was impossible to revoke Kenyan citizenship acquired by birth, as the country recognized that one could not commit fraud simply by being born.
Bon sang ne me le rappelles pas...
Geez, don't remind me.
Un bain de sang ne saurait être de bon augure pour votre règne.
A blood bath would be a bad omen for the start of your reign.
Bon sang, on ne peut pas construire le Hercule sans aluminium.
For Chrissakes, we can't nake The Hercules if we don't have any aluninun.
Israël ne peut et ne saurait accorder une quelconque légitimité à une telle organisation.
Israel cannot and will not grant legitimacy to such an organization.
L'action internationale ne peut que venir en complément et ne saurait se substituer à cette responsabilité.
International action can only be complementary and can never be a substitute for that responsibility.
Pourquoi bon sang ne me piquez-vous pas juste ici ?
Why the hell don't you just stick me there?
Bon sang, aucun homme ne peut résister aux prêts d'intérêt à taux réduits, et aux café latte allégé pour toujours.
Hell, no man can resist low interest loans and non-fat lattes forever.
Bon sang, on ne peut pas dire que Gavrik soit enchanté par l'attentat.
For God's sake, Gavrik's not exactly chuffed about the attempt on his life.
Bon sang, on ne peut pas te demander de te mesurer à un gadget.
For God's sake, you cannot be expected to compete with a gadget.
Bon sang, ce gamin ne peut pas avoir une pause.
Geez, this kid can't catch a break.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 337087. Exacts: 0. Temps écoulé: 2129 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo