S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "chahutent" en anglais

heckle
are heckling
horsing around
heckling from
Mes collègues d'en face chahutent.
My friends across the way sit and heckle.
Vous avez dit, à juste titre, que tous les députés chahutent de temps et temps, que le bruit devient parfois excessif et que vous faites de votre mieux pour essayer de calmer les esprits.
As you correctly state, all members heckle from time to time and noise does get excessive and you do your best to try to quell that.
Je ne comprends pas pourquoi les députés chahutent.
I do not know why hon. members are heckling.
Nous avons tous une tâche commune, vous et nous tous qui siégeons ici, c'est celle de défendre la démocratie, par exemple contre le genre de personnes qui nous chahutent ici en ce moment.
We all have a joint task, you and all of us who are sitting here, and that is to defend democracy, for example, against the sort of people who are heckling us here today.
Arrêtez chahutent, nous allons perdre le contrôle.
Stop horsing around, we're going to lose control.
Vous voyez, pendant que vous étiez sur chahutent,
You see, while you were out horsing around,
Elle a écrit: «Je suis d'avis que, s'ils chahutent, c'est que je les atteins et que je formule des arguments valables.»
She wrote, "I am of the opinion that if they heckle I'm getting to them and making valid points."
Chahutent est hors-limites pour ce équestre hâte!
Horsing around is off-limits for this eager equestrian!
Les députés d'en face chahutent, très impoliment d'ailleurs, alors qu'ils devraient maintenant être attentifs et écouter la décision que le Président rendra sûrement dans quelques instants.
Hon. members across are heckling, very rudely I might add, at this moment but they should be listening in particular to the judgment that Mr. Speaker will no doubt be giving in a few moments.
Ils chahutent et me conspuent, après ce que vient de dire leur collègue au sujet des injures.
They are heckling and jeering after their member talked about name calling.
Ils crient et chahutent de ce côté.
They are yelling and heckling over there.
Pendant que les autres chahutent, utilisons nos mains et nos cerveaux.
While others horse around, we use our hands and brains.
Les gens chahutent et il faut savoir comment réagir.
People do heckle, and you need to know how to address it.
Monsieur le Président, ils chahutent encore.
Mr. Speaker, they are being noisy again.
Ils respectent le fort et chahutent le faible.
Faced with strength, they're pussycats.
J'entends des députés qui chahutent là-bas, mais c'est parce qu'ils n'aiment pas qu'on leur serve le message vert.
Some people over there want to heckle, but that is because they do not like the green message.
La présidence se montre très tolérante envers les députés qui chahutent, mais j'ai du mal à entendre la secrétaire parlementaire.
The Chair is very tolerant of heckling in debate but I am having difficulty hearing the parliamentary secretary.
Quand des éléphanteaux chahutent, on sait qui aura le dernier mot.
When small elephants start playing, you know they will win.
Durant la nuit, quelques violentes rafales nous chahutent au mouillage, la pluie diluvienne n'a pas de cesse.
During the night a few strong gusts mess up our anchorage, and the rain continues unabated.
C'est épouvantable que les députés d'en face chahutent encore en m'entendant exprimer ce point de vue.
It is terrible that hon. members opposite are still heckling that point of view.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 54. Exacts: 54. Temps écoulé: 146 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo