S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "chanter en choeur" en anglais

sing along
glory, in glory
Faut chanter en chœur !
You've got to sing along!
Au lieu d'avoir un gouffre entre le groupe et le public, on a appris avec le temps que cet esprit de fraternite incite a chanter en choeur. On ne ressent plus d'ecart entre le public du concert et le groupe.
And what we've learned over the years is there's this sense of community, if everyone can sing along and it doesn't feel like there's a big divide between the audience and the band... then everyone's going to have a better time
Sous votre siège, vous trouverez les paroles pour chanter en chœur.
And if everyone wants to look under your seats, you're going to find the lyrics so that everybody can sing along.
Nous allons chanter en chœur à la place.
We're going to have a sing-song instead.
Qui n'aime pas chanter en choeur ?
Who doesn't enjoy a good sing-song?
Qui est là pour chanter en chœur ?
Who's up for some sing-a-longs?
Amoureux de la musique, prenez note : la Fête de la Musique vous fera chanter en chœur.
Music lovers, take note: the Fête de la Musique will have you singing along.
On va lui demander son avis sur l'opéra, le questionner sur ses goûts, lui poser quelques questions du style « question pour un champion » et surtout le faire chanter en chœur.
We will ask him his opinion on opera, questioning his tastes, ask him a few questions of style question for a champion and especially to sing in chorus.
Qu'est-ce qui pousse les hommes, à un moment donné, à se réunir régulièrement pour chanter en choeur les hymnes patriotiques et religieux?
What is it that drives men, at a certain time, to meet regularly to sing hymns and patriotic songs?
En trois albums désormais et quelques formats plus courts, les Bananas nous ont gratifié d'autant d'instant de bonheur a sauter sur notre lit, chanter en choeur et nous serrer fort les uns contre les autres.
With three albums so far and a couple of shorter recordings, the Bananas have never stopped treating us with moments of pure bliss, making us jump on our beds, sing along and hug altogether.
Plus encore, monsieur le Président, je veux vous demander, avec tout le respect que je vous dois, s'il serait possible que tous mes collègues se lèvent pour chanter en choeur When Irish Eyes Are Smiling.
But more than that, out of respect for you, Mr. Speaker, for whom I have great respect, I would like all of my colleagues, if you would allow us, to sing a chorus of When Irish Eyes Are Smiling.
Et que l'an fini Nous soyons tout réunis Pour chanter en chœur Bon anniversaire
Let him live long in glory In glory, in glory
Chanter en choeur, m'a aidé à me trouver.
Singing background, it helped me find me.
Chanter en choeur peut aussi vous remonter le moral.
Community singing is another surefire way to lift the spirits.
Pour chanter en chœur Bon anniversaire
Pour chanter en chœur Bon anniversaire
To sing from our hearts Happy Birthday
Pour chanter en chœur Bon anniversaire.
Happy birthday to you...
J'invite tous les Canadiens à profiter de cet événement pour se rassembler autour d'un feu de joie, pour danser et chanter en choeur.
I invite all Canadians to gather round a bonfire of friendship, to dance and to raise their voices in song.
Leur premier album éponyme comprend onze titres synthpop bigarrés qui font rejaillir tout le plaisir qu'ont les deux musiciens à jouer ensemble et qui donnent envie de danser et chanter en chœur.
The untitled debut contains eleven richly coloured synth-pop songs that burst with playing-pleasure and to which you're just as likely to have to dance as sing-along.
Après, il s'est suivi une nuit qui rappelait l'Euroclub dans ses meilleurs moments, avec beacoup de musique et de vidéos de l'Eurovision. Des copies de paroles ont aussi été distribuées pour que tout le monde puisse chanter en choeur.
At the end, everybody agreed that it was a huge success, not only as an anniversary party but also for the 10 years supporting Portuguese music and the Portuguese artists on Eurovision.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 23. Exacts: 23. Temps écoulé: 59 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo