S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "chaque regard insistant" en anglais

Si j'avais dû tuer quelqu'un à chaque regard insistant, j'aurais jamais fini l'école.
If I'd killed everyone who looked at me lustily... I wouldn't have made it out of school.

Plus de résultats

J'imagine que ça exclut tout geste agressif, avec ou sans regard insistant.
I'm guessing that's any sort of aggressive expression, whether you're staring at the person or not.
Excusez mon regard insistant mais je vous connais.
I'm sorry about us staring, but your face looks familliar.
Georgia se tourne mais ignore son regard insistant.
Georgia turns and catches him - but ignores his gaze.
Je vois les regards insistants de tout le monde.
I see the stink-eye from everyone.
Interrogation sur SCO : Un regard insistant sur des revendications nébuleuses, par Eben Moglen, paru le vendredi 1er août 2003.
Questioning SCO: A Hard Look at Nebulous Claims, by Eben Moglen, released on Friday 1 August 2003.
Tripler le budget d'un projet technique trois semaines avant la fin invite à un regard insistant.
Tripling the tech budget of a project three weeks before completion does invite scrutiny.
Et ce sentiment constant de danger pour les femmes, regards insistants, pas qui la suivaient partout...
And this constant feeling of danger for women, insisting looks, steps following her all the time...
Je l'ai su dès que j'ai posé les yeux sur lui, avec ses cheveux en bataille et ses vêtements étranges et ce regard insistant.
I knew that the moment I laid eyes on him, with his wild hair and strange clothes and that insistent stare.
Avez-vous pris le temps de lui parler? » De nouveau silence. Je baissai la tête car je pouvais plus supporter son regard insistant dans l'attente d'une réponse.
Did you take time to talk to her? Again I was silent. I bent my head down as I could no longer bear to see her looking intently at me for an answer.
Il y eut d'autres coups d'il dans ma direction quand je me déplaçai vers la porte, mes béquilles cliquant et grinçant, mais aucun qui se compare avec le regard insistant de mon voisin.
There were other brief glances in my direction as I moved toward the door, my crutches clicking and creaking, but none that compared with the steady gaze of my neighbor.
Pendant un séjour à Kuala Lumpur, Michelle était agacée par les regards insistants et les remarques parfois grossières d'inconnus à son endroit, malgré ses efforts pour s'habiller modestement et éviter de se faire remarquer.
During a visit to Kuala Lumpur, Michelle was frustrated by the constant stares and occasional rude remarks from strangers, despite her attempts to dress conservatively and avoid standing out.
Ce regard insistant de la population s'étend naturellement à la manière dont les institutions financières internationales, y compris EDC, se comportent sur les marchés étrangers lorsqu'elles appuient un projet commercial, voire quand nous ne faisons qu'envisager de l'appuyer.
That scrutiny extends naturally to how international financial institutions, including EDC, are behaving in foreign markets whenever we support or even consider supporting business projects.
Pas de voix de petite fille ni de long regard insistant ?
Ni seductive voices and furtive glances?
OK, j'ai dit quoi sur les regards insistants ?
Okay, what did I say about the staring?
Dans le train qui le mène à son rendez-vous, Karim, son bouquet à la main, affronte les regards insistants des passagers qui défilent devant lui.
Karim, a bouquet of flowers in hand, is on the way to his the train, he faces the insistent stares of passengers walking by him.
Isaac Camacho était un métis à l'allure élégante, de taille moyenne et aux traits fins, portant les cheveux peignés en arrière et une fine moustache, des yeux gris et un regard insistant.
Isaac Camacho, a handsome Mestizo of average height and slim build, wore his hair pulled back, his moustache trimmed, and had brown, penetrating eyes.
Un constat important tenait au fait que, compte tenu de la nature des travaux du Conseil, certaines questions étaient traitées de manière plus efficace dans le cadre de consultations, où le Conseil était à l'abri des regards insistants du public et des médias.
Notable was its realization that, given the nature of the Council's work, some issues were more effectively addressed in informal consultations where the Council was out of the "glare of the public and the press".
C'est près de 10 ans marqués par la contamination effective ou potentielle, des déplacements forcés, le regard insistant - nécessaire certes - des experts, une succession de rapports contradictoires et le discrédit progressif des autorités, et les atermoiements de la communauté internationale.
It means having endured nine-and-a-half consecutive years of contamination and contamination risks, of forced displacements and the persistent, albeit necessary, scrutiny of researchers, of conflicting reports and growing scepticism for the guidance of authorities and the ambivalence of the international community.
Son côté bizarre, son regard insistant ?
HE SAID, THEY SAID. WHAT WAS IT ABOUT, PAUL?
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 69. Exacts: 1. Temps écoulé: 515 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo