S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "confondant les" en anglais

Chercher confondant les dans: Définition Dictionnaire Synonymes
confusing the
Je ne veux insulter personne, mais soit ils sont ignorants, soit ils sont malhonnêtes en confondant les deux produits.
I do not mean to insult anyone, but either they are ignorant, or they are being dishonest by confusing the two products.
La vérité est pourtant bien plus complexe car les murs sont des réalités à multiples strates, et qu'il est toujours difficile de réécrire l'histoire de façon manichéenne tout en confondant les réalités du passé avec celles du présent.
Yet the truth is far more complex, for walls are a multilayered reality, and it is always dangerous to rewrite history in a Manichean manner, while confusing the realities of the past with those of the present.
Elle mine le principe de solidarité en confondant les activités de lutte contre le terrorisme et les instruments économiques.
It undermines the principle of solidarity by confusing anti-terrorist activities with economic instruments.
Sur les 27 conflits majeurs enregistrés en 1999, 25 étaient des guerres civiles, causant une grande variété de problèmes aux civils et confondant les activistes pacifiques.
Of the 27 major conflicts recorded in 1999, 25 were civil wars, generating a wide variety of problems for civilians and puzzlement for peaceful activists.
17 L'intimée affirme que le juge du procès a commis une erreur en confondant les délais inhérents et les délais systémiques.
The respondent asserted that the trial judge erred by conflating inherent time requirements with systemic delay.
Toujours à propos de la question du rapport entre la protection diplomatique et les droits de l'homme, il a été souligné qu'en confondant les deux sujets, on soulèverait plus de problèmes qu'on en résoudrait.
Again on the issue of the relationship between diplomatic protection and human rights, it was further stressed that if the two subjects were confused, more problems might be raised than solved.
Ladite rainure de logement de joint (35) se compose de plusieurs sections de rainure longitudinales (42) des surfaces d'éléments modulaires (38) individuelles, ces sections de rainure longitudinales (42) se confondant les unes avec les autres.
The seal accommodating groove (35) is composed of several longitudinal groove sections (42) of the individual module element surfaces (38), said longitudinal groove sections (42) extending into one another.
Avec égards, je suis d'avis que les cours d'instance inférieure ont manifestement commis une erreur de droit en interprétant mal le sens de droit à titre bénéficiaire et en confondant les concepts de contrôle et de propriété.
With respect, I think the lower Courts were clearly wrong in law in misapprehending the meaning of beneficial entitlement and in confusing concepts of control and ownership.
Mais en confondant les deux, on nie que le mariage est une institution fondée sur une unité biologique et centrée sur l'enfant.
But they can only be made so by denying the unique contribution of marriage as a biologically-unitive, child-centred institution.
Les experts internationaux, en confondant les évolutions à court terme avec la tendance moyennes de long terme pour établir les politiques économiques, commettent une erreur lourde de conséquence.
By confusing short-term variations and long-term average trends to formulate economic policies, international experts make a mistake that leads to serious consequences.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 10. Exacts: 10. Temps écoulé: 39 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo